Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Gotta Lose
Du musst verlieren
I
hope
that
won't
sound
immodest
when
I
tell
you
that
my
Ich
hoffe,
es
klingt
nicht
unbescheiden,
wenn
ich
dir
sage,
dass
meine
Mother
was
a
pinhead
and
my
father
was
a
fly
Mutter
ein
Dummkopf
war
und
mein
Vater
eine
Fliege
That's
why
I
love
you,
darling,
with
a
love
that's
so
unique
Deshalb
liebe
ich
dich,
Liebling,
mit
einer
Liebe,
die
so
einzigartig
ist
Your
glistening
wings
they
compliment
your
head's
exquisite
peak
Deine
glitzernden
Flügel
ergänzen
den
exquisiten
Gipfel
deines
Kopfes
They
all
died
by
coin
toss
Sie
starben
alle
durch
Münzwurf
Love's
a
form
of
memory
loss
Liebe
ist
eine
Form
von
Gedächtnisverlust
I
can't
forget
that
triple
cross
Ich
kann
diesen
dreifachen
Verrat
nicht
vergessen
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
Not
too
long
ago
I
knew
a
guy
who
thought
he
can't
be
beat
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
kannte
ich
einen
Typen,
der
dachte,
er
sei
unschlagbar
But
he
got
rabies
on
his
rubies
till
he
can't
unlace
his
feet
Aber
er
bekam
Tollwut
an
seinen
Rubinen,
bis
er
seine
Füße
nicht
mehr
aufschnüren
kann
And
for
20
minutes
yesterday
I
felt
great,
felt
insensate
Und
für
20
Minuten
fühlte
ich
mich
gestern
großartig,
fühlte
mich
gefühllos
But
when
you're
20
minutes
late
your
fate
is
patient
and
will
wait
Aber
wenn
du
20
Minuten
zu
spät
bist,
ist
dein
Schicksal
geduldig
und
wird
warten
They
all
died
by
coin
toss
Sie
starben
alle
durch
Münzwurf
Love's
a
form
of
memory
loss
Liebe
ist
eine
Form
von
Gedächtnisverlust
I
can't
forget
that
triple
cross
Ich
kann
diesen
dreifachen
Verrat
nicht
vergessen
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
Oh,
you
gotta
lose
Oh,
du
musst
verlieren
They
all
died
by
coin
toss
Sie
starben
alle
durch
Münzwurf
Love's
a
form
of
memory
loss
Liebe
ist
eine
Form
von
Gedächtnisverlust
I
can't
forget
that
triple
cross
Ich
kann
diesen
dreifachen
Verrat
nicht
vergessen
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
Oh,
gotta
lose
Oh,
musst
verlieren
I
know
it's
hard
for
you
to
face
the
fact
Max
Factor
failed
your
face
Ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich,
dich
der
Tatsache
zu
stellen,
dass
Max
Factor
dein
Gesicht
ruiniert
hat
And
now
you're
social
life's
misshapen
'cause
you
feel
so
out
of
place
Und
jetzt
ist
dein
soziales
Leben
unförmig,
weil
du
dich
so
fehl
am
Platz
fühlst
Most
this
magic
man
you
meet
will
ask
for
your
soul
to
keep
Die
meisten
dieser
magischen
Männer,
die
du
triffst,
werden
um
deine
Seele
bitten,
um
sie
zu
behalten
Still
could
only
love
you
from
a
distance
one
man
deep
Könnte
dich
immer
noch
nur
aus
der
Ferne
lieben,
einen
Mann
tief
They
all
died
by
coin
toss
Sie
starben
alle
durch
Münzwurf
Love's
a
form
of
memory
loss
Liebe
ist
eine
Form
von
Gedächtnisverlust
I
can't
forget
that
triple
cross
Ich
kann
diesen
dreifachen
Verrat
nicht
vergessen
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
You
gotta
lose
Du
musst
verlieren
Yeah,
you
gotta
lose
(lose,
lose,
lose)
Ja,
du
musst
verlieren
(verlieren,
verlieren,
verlieren)
You
gotta
lose
(lose,
lose,
lose)
Du
musst
verlieren
(verlieren,
verlieren,
verlieren)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Hell
Альбом
NYC
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.