Текст и перевод песни The Galway Christmas Singers - The Twelve Days of Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Twelve Days of Christmas
Двенадцать дней Рождества
On
the
first
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
первый
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
A
partridge
in
a
pear
tree
Куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
second
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
Во
второй
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
third
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
третий
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fourth
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
четвертый
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fifth
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
пятый
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
sixth
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
шестой
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
seventh
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
седьмой
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Seven
swans
a-swimming
Семь
плывущих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eighth
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
восьмой
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плывущих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
nineth
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
девятый
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плывущих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
tenth
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
десятый
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Ten
lords
a-leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плывущих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eleventh
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
одиннадцатый
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Eleven
pipers
piping
Одиннадцать
играющих
на
волынках
волынщиков,
Ten
lords
a-leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плывущих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
twelth
day
of
christmas
my
true
love
gave
to
me
В
двенадцатый
день
Рождества,
моя
возлюбленная,
ты
получила
от
меня
Twelve
drummers
drumming
Двенадцать
барабанщиков,
Eleven
pipers
piping
Одиннадцать
играющих
на
волынках
волынщиков,
Ten
lords
a-leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плывущих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец,
Four
colly
birds
Четырех
певчих
птиц,
Three
french
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves,
and
Двух
горлиц,
A
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Wyle George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.