Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
love,
I
love,
I
love
you
Wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich
If
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you
Wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich
My
little
niggas
come
through
drillin'
shit
Meine
kleinen
Niggas
kommen
durch,
machen
ihr
Drill-Ding
You
know
how
many
times
I
try
to
talk
'em
out
of
killin'
shit?
Weißt
du,
wie
oft
ich
versucht
habe,
sie
vom
Töten
abzuhalten?
But
they
don't
listen
to
me,
they
listen
to
NBA
YoungBoy
Aber
sie
hören
nicht
auf
mich,
sie
hören
auf
NBA
YoungBoy
Say
they'll
never
be
broke
again,
and
I
love
'em,
them
my
young
boys
Sagen,
sie
werden
nie
wieder
pleite
sein,
und
ich
liebe
sie,
das
sind
meine
Jungs
It's
Compton,
nigga,
where
everybody
got
heat
Das
ist
Compton,
Nigga,
wo
jeder
eine
Wumme
hat
Even
Walmart
came
through
and
stepped
on
the
Compton
swap
meet
Sogar
Walmart
kam
durch
und
hat
den
Compton
Swap
Meet
plattgemacht
We
lost
niggas
and
we
found
niggas
Wir
haben
Niggas
verloren
und
wir
haben
Niggas
gefunden
We
swim
through
rival
neighborhoods
until
we
drown,
nigga
Wir
schwimmen
durch
rivalisierende
Viertel,
bis
wir
ertrinken,
Nigga
And
we
don't
need
Joe
Biden
for
crack
pipes,
we
got
'em,
nigga
Und
wir
brauchen
Joe
Biden
nicht
für
Crackpfeifen,
wir
haben
sie,
Nigga
I
know
glass
blowers
who
braid
hair
in
the
bottoms,
nigga
Ich
kenne
Glasbläser,
die
in
den
Bottoms
Haare
flechten,
Nigga
I
know
smokers
that
still
alive
after
bad
drugs
Ich
kenne
Raucher,
die
nach
schlechten
Drogen
noch
am
Leben
sind
I
know
some
jakes
that
never
made
it
out
that
bathtub
Ich
kenne
ein
paar
Bullen,
die
es
nie
aus
dieser
Badewanne
geschafft
haben
I
know
some
niggas
masked
up,
ready
to
blast
snubs
Ich
kenne
ein
paar
Niggas
maskiert,
bereit,
Kurze
abzufeuern
Tryna
decide
between
food
and
chronic,
down
to
they
last
dub
Versuchen
sich
zwischen
Essen
und
Chronic
zu
entscheiden,
runter
bis
zum
letzten
Zwanziger
Fuck
where
he
from,
take
off,
don't
even
ask,
cuz
Scheiß
drauf,
woher
er
kommt,
hau
ab,
frag
nicht
mal,
Cuz
I
used
to
save
niggas,
now
that
call
end
with
smash,
blood,
I'm
twisted
Früher
habe
ich
Niggas
gerettet,
jetzt
endet
der
Anruf
mit
zerschmettern,
Blood,
ich
bin
verdreht
Hardest
liquor
in
my
system
got
me
twisted
Der
härteste
Schnaps
in
meinem
System
macht
mich
verdreht
Ridin'
through
Inglewood,
Backwoods
gettin'
twisted
Fahre
durch
Inglewood,
Backwoods
werden
gedreht
'Bout
to
pull
up
to
the
jungles
and
get
twisted
Bin
dabei,
in
die
Jungles
zu
fahren
und
verdreht
zu
werden
.30
on
my
lap
'cause
you
niggas
got
me
twisted
.30er
auf
meinem
Schoß,
weil
ihr
Niggas
mich
verrückt
macht
It's
still
fuck
my
brother
and
I
just
made
up
with
my
sister
Immer
noch
fick
meinen
Bruder
und
ich
habe
mich
gerade
mit
meiner
Schwester
vertragen
Nightmares
on
Elm
Street,
so
I
wake
up
to
my
pistol
Albträume
in
der
Elm
Street,
also
wache
ich
neben
meiner
Pistole
auf
In
the
backyard
with
my
oldest
son
Im
Hinterhof
mit
meinem
ältesten
Sohn
He
can't
get
the
silencer
on
his
gun,
lil'
nigga,
you
gotta
twist
it
Er
kriegt
den
Schalldämpfer
nicht
auf
seine
Waffe,
kleiner
Nigga,
du
musst
ihn
drehen
We
don't
leave
the
house
without
the
hammer
on
Wir
verlassen
das
Haus
nicht
ohne
den
Hammer
Fuck
it
look
like
sayin'
The
Game
dead
on
your
camera
phone
Wie
sieht
das
aus,
wenn
auf
deinem
Kamerahandy
steht,
The
Game
ist
tot?
Slow
down,
you
gotta
move
in
slow
motion
Langsam,
du
musst
dich
in
Zeitlupe
bewegen
Like
a
plane
from
the
ground,
I
seen
all
four
oceans
Wie
ein
Flugzeug
vom
Boden
aus,
ich
habe
alle
vier
Ozeane
gesehen
I
run
with
felons,
the
good
fellas
Ich
hänge
mit
Verbrechern
rum,
die
Good
Fellas
Bulletproof
umbrellas,
nigga,
ain't
nobody
tellin'
Kugelsichere
Schirme,
Nigga,
keiner
petzt
And
ain't
nobody
sellin',
we
don't
trust
you
niggas
Und
keiner
verkauft,
wir
trauen
euch
Niggas
nicht
Shoot
shadows
over
the
roaches,
we'll
crush
you
niggas
Schießen
Schatten
über
die
Kakerlaken,
wir
zerquetschen
euch
Niggas
Step
over
niggas,
like
A.I.
do
Steigen
über
Niggas,
wie
A.I.
es
tut
You'll
be
lookin'
up
at
cornrows
like
Tyronn
Lue
Du
wirst
zu
Cornrows
aufschauen
wie
Tyronn
Lue
We
send
bitches
to
your
section
just
to
spy
on
you
Wir
schicken
Bitches
in
deinen
Bereich,
nur
um
dich
auszuspionieren
Ring
camera
on
the
text,
I
got
my
eye
on
you
Ring-Kamera
per
SMS,
ich
habe
dich
im
Auge
We
don't
switch
sets,
never
have,
never
will
Wir
wechseln
keine
Sets,
niemals
getan,
niemals
werden
Certified
gangstas,
nigga,
bandanas
is
Dipset
Zertifizierte
Gangster,
Nigga,
Bandanas
sind
Dipset
Killa
Cali,
nigga,
lil'
Uzis,
big
sweats
Killa
Cali,
Nigga,
kleine
Uzis,
weite
Sweats
Triads,
eses,
Bloods
and
them
Crip
sets,
twisted
Triaden,
Eses,
Bloods
und
diese
Crip-Sets,
verdreht
Hardest
liquor
in
my
system
got
me
twisted
Der
härteste
Schnaps
in
meinem
System
macht
mich
verdreht
Ridin'
through
Inglewood,
Backwoods
gettin'
twisted
Fahre
durch
Inglewood,
Backwoods
werden
gedreht
'Bout
to
pull
up
to
the
jungles
and
get
twisted
Bin
dabei,
in
die
Jungles
zu
fahren
und
verdreht
zu
werden
.30
on
my
lap
'cause
you
niggas
got
me
twisted
.30er
auf
meinem
Schoß,
weil
ihr
Niggas
mich
verrückt
macht
It's
still
fuck
my
brother
and
I
just
made
up
with
my
sister
(if
I
love,
I
love,
I
love
you)
Immer
noch
fick
meinen
Bruder
und
ich
habe
mich
gerade
mit
meiner
Schwester
vertragen
(wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich)
Nightmares
on
Elm
Street,
so
I
wake
up
to
my
pistol
Albträume
in
der
Elm
Street,
also
wache
ich
neben
meiner
Pistole
auf
In
the
backyard
with
my
oldest
son
(if
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you)
Im
Hinterhof
mit
meinem
ältesten
Sohn
(wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich)
He
can't
get
the
silencer
on
his
gun,
lil'
nigga,
you
gotta
twist
it
Er
kriegt
den
Schalldämpfer
nicht
auf
seine
Waffe,
kleiner
Nigga,
du
musst
ihn
drehen
If
I
love,
I
love,
I
love
you
Wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich
If
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you
Wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich
If
I
love,
I
love,
I
love
you
Wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich
If
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you
Wenn
ich
liebe,
liebe,
liebe,
liebe
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Marquoise Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.