Текст и перевод песни The Game - Bang
(You
got
them
funny
ass
colors
on,
take
it
off)
(На
тебе
эти
смешные
цвета
задницы,
сними
их!)
If
you
in
the
club
with
ice
on,
we
takin'
off
Если
ты
в
клубе
со
льдом,
то
мы
взлетаем.
(I
thought
you
was
a
gangsta
nigga,
you
better
shake
it
off)
(Я
думал,
ты
гангстерский
ниггер,
так
что
лучше
отмахнись
от
этого)
(Sh-Sh-Shake
it
off,
or
get
banged
on)
(Ш-ш-стряхни
это,
или
тебя
стукнут)
Gettin'
my
bang
on,
red
strings
on
Надеваю
свою
челку,
надеваю
красные
струны.
Luis
Vuitton
kicks,
Luis
Vuitton
frames
on
Luis
Vuitton
kicks,
Luis
Vuitton
frames
on
Luis
Vuitton
belt
holding
the
fo'-five
Ремень
от
Луиса
Виттона
держит
fo
' five.
You
know
who
I
am
bitch,
I'm
Mr.
Westside
Ты
знаешь,
кто
я,
сука,
я
Мистер
Уэстсайд.
(This
West
West
or
nothin'
- get
your
pistols,
get
your
flag)
(Этот
Запад,
Запад
или
ничего
- берите
свои
пистолеты,
берите
свой
флаг)
(Gangstas
we
love
to
sag,
we
cock
it
back
and
blast)
(Гангстеры,
которых
мы
любим
провисать,
мы
поднимаем
его
назад
и
взрываем)
(Like
booyaka-booyaka,
we
lay
the
party
down)
(Как
буяка-буяка,
мы
устраиваем
вечеринку)
(G-G-Game,
Dogg
Pound)
(Г-Г-Игра,
Догг
Паунд)
Everybody
get
down
Всем
лечь!
"Look
nigga...
I
nurture
and
breed"
"Слушай,
ниггер...
я
воспитываю
и
размножаю".
"I
ain't
never
gave
a
fuck
about
a
bitches
needs"
"Мне
никогда
не
было
дела
до
сучек".
"And
bitch
niggas
try
to
invade
our
town"
"И
сучьи
ниггеры
пытаются
вторгнуться
в
наш
город".
"I'mma
lay
'em
down,
spray
the
'K
and
get
out"
"Я
уложу
их,
опрыскаю"
К
"и
уберусь
отсюда".
Say
goodbye
to
the
'6-4,
hello
to
the
'6-trey
Попрощайся
с
6-4-м,
поздоровайся
с
6-м
Треем.
He
ain't
never
seen
hydraulics,
look
at
his
bitch
face
Он
никогда
не
видел
гидравлики,
посмотри
на
его
сучью
рожу.
Up,
down
- now
watch
my
shit
scrape
Вверх,
вниз-а
теперь
смотри,
как
я
соскребаю
дерьмо.
Daz
call
Snoop,
I'mma
Crip
Walk
to
get
Dre
Даз
звонит
Снупу,
я
иду
пешком
за
Дре.
And
Blood
Bounce
back,
heat
on
the
track
И
кровь
отскакивает
назад,
жар
на
трассе.
Dribble
rock
like
Wade
and
bounce
like
Shaq
Дриблинг
рок
как
Уэйд
и
подпрыгивание
как
Шак
Throw
a
O
in
the
pot
and
watch
it
bounce
right
back
Брось
букву
О
в
кастрюлю
и
Смотри
Как
она
отскакивает
обратно
Like
that
(like
that?)
like
that
Вот
так
(вот
так?)
вот
так
(We
street
connected,
respected,
I
gets
pathetic)
(Мы
связаны
улицей,
Уважаемы,
я
становлюсь
жалким)
(When
I
did
it
I
must've
meant
it,
so
nigga
go
and
rep
it)
(Когда
я
это
сделал,
Я,
должно
быть,
имел
это
в
виду,
так
что
ниггер
иди
и
представь
это)
(Lil'
homies
around
her
constantly
on
smash
mode)
(Маленькие
кореша
вокруг
нее
постоянно
находятся
в
режиме
smash)
(Lil'
niggas
with
pistols
that
blowin'
out
your
asshole)
(Маленькие
ниггеры
с
пистолетами,
которые
вышибают
тебе
задницу)
(Bang
how
we
give
it,
the
culture
that
we
live
in)
(Бах,
как
мы
это
даем,
культура,
в
которой
мы
живем)
(Fresh
out
the
hospital
or
fresh
out
the
prison)
(Только
что
из
больницы
или
только
что
из
тюрьмы)
(Real
niggas
for
life,
the
roots
of
the
G
tree
(Настоящие
ниггеры
на
всю
жизнь,
корни
гангстерского
дерева
N.W.A.,
Dr.
D-R-E)
N.
W.
A.,
Dr.
D-R-E)
We
not
S-T-A-R's,
we
don't
put
stars
in
our
shoes
Мы
не
S-T-A-R'S,
Мы
не
ставим
звезды
на
свои
места.
Bitch
we
put
the
whole
car
on
the
shoes
Сука
мы
поставили
всю
машину
на
туфли
You
don't
wanna
see
my
car
on
the
news
Ты
не
хочешь
видеть
мою
машину
в
новостях
I'll
"Set
It
Off"
like
Queen
Latifah,
red
beam
on
the
nina
Я
"включу
его",
как
королева
Латифа,
Красный
Луч
на
Нине.
"Bang
out,
chipping
in
traffic,
dipping
the
classic"
"Бах-бах,
вкалываю
в
пробке,
окунаюсь
в
классику".
"Dipping
to
classics,
whooping
that
ass"
"Погружаюсь
в
классику,
надираю
эту
задницу".
"It's
hood
niggas
ready
to
get
it,
your
bitch
can
get
it"
"Это
ниггеры
из
гетто
готовы
получить
это,
твоя
сучка
может
получить
это".
"Cause
I
know
she'll
suck
a
dick
in
less
than
a
minute"
"Потому
что
я
знаю,
что
она
отсосет
член
меньше
чем
за
минуту".
"Cuz,
I'mma
have
to
show
him
where
the
house
at"
"Потому
что
я
должна
показать
ему,
где
дом".
"Two
milli
Macs,
semi-automatic
situational
attack"
"Два
Милли
Мака,
полуавтоматическая
ситуационная
атака".
"In
the
back
with
a
sack,
Cadillac
all
black"
"На
заднем
сиденье
с
мешком,
"Кадиллак"
весь
черный".
"Like
this
and
like
that"
"Вот
так
и
вот
так".
"Bang,
broken
like
glass
and
plastic"
"Бах,
разбиты,
как
стекло
и
пластик".
"Bang
out
on
him
with
the
mask
and
plastic"
"Долбаньте
по
нему
маской
и
пластиком".
"We
got
access
to
massive
plastiques"
"У
нас
есть
доступ
к
массивным
пластикам".
"Purchased
last
week,
D.P.G.C"
"Куплен
на
прошлой
неделе,
D.
P.
G.
C"
Here
come
them
outta
town
niggas,
what
up
Blood?
Вот
идут
эти
черномазые
из
города,
как
дела,
Блад?
(What
up
cuz?
They
don't
even
know
what
2Pac
first
album
was)
(Как
дела,
потому
что
они
даже
не
знают,
каким
был
первый
альбом
2Pac)
Should
I
tell
'em
Blood?
(Nah,
fuck
'em
loc)
Должен
ли
я
сказать
им
кровь?
(нет,
к
черту
их,
Лок)
Me
and
Kurupt
three-wheelin'
on
the
hundred
spokes
Мы
с
Куруптом
катаемся
на
трех
колесах
на
сотне
спиц.
(Dash,
brake,
bounce
and
scrape)
(Рывок,
тормоз,
подпрыгивание
и
скрежет)
Run
up
on
the
'6-4,
see
the
AK's
Подбегаю
на
6-4-й,
вижу
АК.
(Bang)
like
Eazy,
(Bang)
like
Dre
(Бах)
как
Изи,
(Бах)
как
Дре.
(Bang)
like
Snoop,
(Bang)
in
L.A
(Бах)
как
Снуп,
(Бах)
в
Лос-Анджелесе.
(Bang)
like
Crips
and
Bloods
(Бах)
как
"калеки
и
кровопийцы".
From
now
on,
wear
a
Bathing
Ape
hoodie
get
stripped
in
the
club
Отныне
надевай
толстовку
с
купающейся
обезьяной
и
раздевайся
в
клубе.
Like
a
bitch
in
the
club,
watch
him
strip
in
the
club
Как
сучка
в
клубе,
Смотри,
Как
он
раздевается
в
клубе.
You
like
ice
creams?
Get
a
banana
split
in
the
club
Ты
любишь
мороженое?
- возьми
банановый
сплит
в
клубе.
No
jewelry,
you
can't
wear
shit
in
the
club
Никаких
украшений,
ты
не
можешь
носить
это
дерьмо
в
клубе.
And
that
go
for
every
nigga
and
bitch
in
the
club
И
это
касается
каждого
ниггера
и
суки
в
клубе
So
you
better
take
it
off
'fore
you
get
in
the
club
Так
что
тебе
лучше
снять
его,
прежде
чем
войти
в
клуб.
Game
and
Dogg
Pound
along
side
sittin'
on
dubs
Гейм
и
Догг
толкаются
рядом
сидя
на
дублях
Remember
that
Помни
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICARDO BROWN, DAVID DREW, DELMAR ARNAUD, JAYCEON TAYLOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.