The Game - Freeway - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Game - Freeway




Freeway
Автострада
I'll read you a bedtime story, you can get your ass tucked in
Я прочту тебе сказку на ночь, детка, укройся потеплее.
Walking down Wilmington, my bandanna tucked in
Иду по Уилмингтону, бандана аккуратно заправлена.
Shooting out the window at my enemies, like fuck them
Палю из окна по врагам, типа, пошли они все.
Empty out the clip then I'm hopping on that 110
Опустошил обойму, запрыгиваю на сто десятую.
Freeway, that i10 freeway
Автострада, та самая i10.
To that 405 freeway, and that 101 freeway
Потом на 405-ю, и на 101-ю.
Get your fucking body tossed off that freeway
Сброшу твоё тело с этой автострады, детка.
Only Cali nigga with a beard like Freeway
Единственный нигга в Кали с бородой, как у Фривэя.
Well James Harden too, but you know where he stay
Ну, ещё Джеймс Харден, но ты же знаешь, где он обитает.
Where my heat stay, chop a nigga like a cheesecake over these gates
Где мой жар, разрублю ниггера, как чизкейк, прямо у этих ворот.
It's the projects, Pyrex for them objects, move waste so I flex
Это проекты, пирексы для этого добра, мучу отходы, так что выпендриваюсь.
Lord of the Rings, told them text for them high bets
Властелин колец, сказал им писать за эти высокие ставки.
God bless the P9, stretch them niggas here today
Боже, благослови P9, разложи этих ниггеров прямо здесь.
Gone tomorrow, etch-a-sketch them niggas
Сегодня здесь, завтра нет, как на волшебном экране.
18th streets to the grapes
С 18-й улицы до виноградников.
Niggas catching bodies over Jordan 5 grapes
Ниггеры ловят пули из-за Jordan 5 "Виноград".
Is it worth it? Yeah when you born worthless
Стоит ли оно того? Да, когда ты родился никем.
Catch the bus to Beverly Hills and snatch purses
Еду на автобусе в Беверли-Хиллз, чтобы спереть пару сумочек.
Preachers calling serpents when they worship, so it's us against them
Проповедники называют змеями тех, кому поклоняются, так что это мы против них.
Let the steam hit the skin when that pot working
Пусть пар обожжёт кожу, когда кастрюля кипит.
From random tears to chandeliers
От случайных слёз до люстр.
Pouring 40s for my peers, but my enemies
Наливаю сороковку за своих корешей, но врагам...
I'll read you a bedtime story, you can get your ass tucked in
Я прочту тебе сказку на ночь, детка, укройся потеплее.
Walking down Wilmington, my bandanna tucked in
Иду по Уилмингтону, бандана аккуратно заправлена.
Shooting out the window at my enemies, like fuck them
Палю из окна по врагам, типа, пошли они все.
Empty out the clip then I'm hopping on that 110
Опустошил обойму, запрыгиваю на сто десятую.
Freeway, that i10 freeway
Автострада, та самая i10.
To that 405 freeway, and that 101 freeway
Потом на 405-ю, и на 101-ю.
Now I'm on that 105 freeway
Теперь я на 105-й.
Heading to that 710 freeway
Держу путь на 710-ю.
Chickens on the move, nigga it's a relay
Цыпочки в движении, нигга, это эстафета.
I got them unmarked bills in that briefcase with that new face in that blue tape
У меня есть эти немаркированные купюры в портфеле с новым лицом в синей изоленте.
Throwing Wingstop up out my window
Выкидываю Wingstop из окна.
You don't like my flow, I guess it's time to switch the tempo
Тебе не нравится мой флоу? Пора сменить темп.
I can pull a model bitch inside of Bento, fresh as Mentos
Могу снять модель в Бенто, свежий, как Mentos.
Where you get them Js? Jordan sent those
Где ты взял эти Jordan? Джордан прислал.
Got my Glock cocked 'case a nigga think he fit those
Мой Glock взведён на случай, если какой-нибудь нигга подумает, что они ему подойдут.
Then his shit blow like it's endo, over them custom kicks though
Тогда его дерьмо взлетит на воздух, как будто это эндо, из-за этих кастомных кроссовок.
Hot then cold, hot chain then froze, but it's play to end goal
То жарко, то холодно, горячая цепь, потом замёрзла, но это игра до конечной цели.
Riding round in those
Катаюсь в этих...
Red Octobers in July, got 'em, you lie, you ran puddles
Красных Октябрях в июле, у меня есть, ты врёшь, ты бегал по лужам.
Peyton Manning with the cannon, nigga no huddle
Пейтон Мэннинг с пушкой, нигга, без подготовки.
Noah butter, when you the king of the square, it's no trouble
Масло Ноя, когда ты король площади, нет проблем.
When the city love you but them haters nigga
Когда город любит тебя, но эти ненавистники, нигга...
I'll read you a bedtime story, you can get your ass tucked in
Я прочту тебе сказку на ночь, детка, укройся потеплее.
Walking down Wilmington, my bandanna tucked in
Иду по Уилмингтону, бандана аккуратно заправлена.
Shooting out the window at my enemies, like fuck them
Палю из окна по врагам, типа, пошли они все.
Empty out the clip then I'm hopping on that 110
Опустошил обойму, запрыгиваю на сто десятую.
Freeway, that i10 freeway
Автострада, та самая i10.
To that 405 freeway, and that 101 freeway
Потом на 405-ю, и на 101-ю.





Авторы: DESMOND J. PETERSON, STANLEY BENTON, JAYCEON TAYLOR, CASH JONES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.