Текст и перевод песни The Game - Hustlin
Keep
on
trying,
Продолжай
пытаться,
You
can
never
hold
me
down
(you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(не
сможешь
удержать)
You
can
never
hold
me
down
(you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(не
сможешь
удержать)
You
can
never
hold
me
down
(you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(не
сможешь
удержать)
C,
C,
Can't
hold
me
Н,
Н,
Не
удержишь
меня
This
is
dope
boy
music,
American
Dream
Это
музыка
наркодилера,
Американская
мечта
we
let
them
choppers
sing
like
that
little
nigga
Dream
Мы
даем
этим
"чопперам"
петь,
как
тот
маленький
ниггер
Dream
No
Auto-tune
unless
I'm
tunning
out
the
burrough
Никакого
автотюна,
если
только
не
отключаюсь
от
района
Flying
through
ya
borough,
(Red)
Camaro
Лечу
через
твой
район,
(красный)
Camaro
I
had
'em
slike
coach
on
Reggie
Bush
Я
заставил
их
слюнявить,
как
тренер
по
Реджи
Бушу
With
that
4-5
coat
hanger,
bang
em
and
let
me
push
С
этой
4-5
"вешалкой",
бахнул
их
и
дай
мне
толкнуть
I
used
to
get
my
ass
wooped
for
listenin
to
spice
1
Мне
раньше
надрали
задницу
за
то,
что
слушал
Spice
1
On
the
court,
game
point,
fade
away,
nice
one
На
корте,
матч-пойнт,
бросок
с
отклонением,
красиво
same
court
where
the
fiends
get
they
white
from
Тот
же
корт,
где
наркоманы
берут
свой
белый
порошок
hustle
till
the
night
come
Кручусь
до
ночи
crouch
down
low,
with
a
pocket
full
of
money
Приседаю
низко,
с
карманами,
полными
денег
shooting
dice
in
my
white
1's
Играю
в
кости
в
моих
белых
кроссовках
roll
another
seven
of
the
night
on
my
white
1's
Выбрасываю
еще
одну
семерку
за
ночь
в
моих
белых
кроссовках
I
had
a
jumper,
plus
I
was
pumpin
У
меня
был
прыжок,
плюс
я
качался
Moms
and
pops
was
both
gangsters
any
drama
I
will
slump
'em
Мама
и
папа
были
гангстерами,
любую
драму
я
завалю
How
the
fuck
you
think
I
got
the
name
Game
Как
ты
думаешь,
я
получил
имя
Game?
Same
way
them
Lakers
got
all
of
them
fucking
rings
Так
же,
как
эти
"Лейкерс"
получили
все
эти
чертовы
кольца
Hustling
Championship
ring
Кручусь,
чемпионское
кольцо
Hustling
Metaphor
street
king
Кручусь,
метафора
уличного
короля
(Hustling)
My
moms
worked
the
grave
yard
Shift
(Кручусь)
Моя
мама
работала
в
ночную
смену
She
was
bustin
it
while
I
at
home
straight
Hustlin
Она
крутилась,
пока
я
дома
просто
крутился
I
had
2 brothers
niggas
didn't
fuck
with
'em
У
меня
было
2 брата,
ниггеры
не
связывались
с
ними
They
was
like,
that's
our
little
brother
don't
fuck
with
him
Они
говорили:
"Это
наш
младший
брат,
не
трогайте
его"
They
shot
'em
both
so,
I
was
like
fuck
it
then
Они
застрелили
их
обоих,
так
что
я
подумал:
"К
черту"
Called
up
the
hommies
im
ready,
nigga
jump
me
in
Позвонил
корешам,
я
готов,
ниггер,
прыгай
со
мной
Hopped
in
the
G
Ride,
same
one
the
pump
be
in
Прыгнул
в
G
Ride,
тот
же,
где
лежит
дробовик
I'm
bout
to
do
these
niggas
worse
then
Columbians
Я
собираюсь
сделать
с
этими
ниггерами
хуже,
чем
колумбийцы
And
I
aint
hopping
out
the
car
like
Trey
did
И
я
не
выпрыгиваю
из
машины,
как
Трей
I'm
turnin
off
the
lights
and
pullin
up
like
"Say
Kid"
Я
выключаю
свет
и
подъезжаю:
"Эй,
малыш"
Hustlin
Championship
ring
Кручусь,
чемпионское
кольцо
Hustlin
Metaphor
street
king
Кручусь,
метафора
уличного
короля
Hustlin
Drop
top
chain
swing
Кручусь,
цепь
на
кабриолете
качается
Hustlin,
Hustlin
Кручусь,
кручусь
It
was
a
cold
Day
in
1996
Это
был
холодный
день
в
1996
году
Fav
bar
Reasonable
Doubt
Over
Любимый
бар,
"Reasonable
Doubt"
закончился
Before
that
day,
we
aint
know
shit
about
hova
До
этого
дня
мы
ничего
не
знали
о
Хове
He
was
talking
Cristall,
and
4.6
Rovers
Он
говорил
о
Cristall
и
4.6
Rovers
But
all
we
knew
were
5.0's
and
Toyota's
Но
все,
что
мы
знали,
это
5.0
и
Toyota
So,
We
took
Y'alls
swag
y'all
took
our
rags
Итак,
мы
взяли
ваш
стиль,
вы
взяли
наши
тряпки
The
way
I
see
it,
it's
a
fair
exchange
why
you
Mad
Как
я
вижу,
это
честный
обмен,
почему
ты
злишься
Son,
Yeah
Jay
was
one
of
my
teachers
Сынок,
да,
Jay
был
одним
из
моих
учителей
Bumpin
Roc-A-Fella
but,
couldn't
get
a
feature
Включал
Roc-A-Fella,
но
не
мог
получить
фит
Was
like,
Being
underage
and
couldn't
get
a
beeper
Это
было
как
быть
несовершеннолетним
и
не
mócть
получить
пейджер
Missing
sales
cuz
the
onions
still
stuck
in
my
sneaker
Пропускал
продажи,
потому
что
лук
застрял
в
моем
кроссовке
Talkin
to
Streetsweeper,
Разговариваю
с
уличным
уборщиком,
Dodgin
the
Grim
Reaper,
Уклоняюсь
от
Смерти,
Hit
My
block
after
8 o'clock
I'll
make
you
a
believer
Зайди
на
мой
район
после
8 вечера,
я
заставлю
тебя
поверить
We
was
movin
white
kid,
the
Justin
Beiber
Мы
двигали
белый,
малыш,
Джастин
Бибер
Us
and
homeless
shelters
no
different
we
both
feed
'em
Мы
и
приюты
для
бездомных
ничем
не
отличаемся,
мы
оба
их
кормим
Playing
John
Madden
smoking
all
my
nigga
weed
up
Играю
в
John
Madden,
выкуриваю
всю
траву
моих
ниггеров
Relaxin
with
my
feet
up,
Waiting
for
the
Re-Up
Расслабляюсь,
закинув
ноги,
жду
пополнения
Keep
on
trying,
Продолжай
пытаться,
You
can
never
hold
me
down
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
You
can
never
hold
me
down
(you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(не
сможешь
удержать)
You
can
never
hold
me
down
(you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(не
сможешь
удержать)
C,
C,
Can't
hold
me
4.
Н,
Н,
Не
удержишь
меня
4.
How
I
sell
10
million
and
stay
hood,
somebody
holla
at
me
Как
я
продаю
10
миллионов
и
остаюсь
в
районе,
кто-нибудь,
крикните
мне
If
I
go
to
jail
you
nigga
aint
gone
throw
a
dolla
at
me
Если
я
попаду
в
тюрьму,
ты,
ниггер,
не
бросишь
мне
доллар
Like
my
nigga
frog,
threw
his
impala
at
me
Как
мой
ниггер
Фрог,
бросил
мне
свою
Impala
Like
when
I
was
in
the
bay
and
40
popped
his
colla
at
me
Как
когда
я
был
в
заливе,
и
40
выстрелил
своим
воротником
в
меня
That's
why
when
I
come
through,
She
look
like
Halle
Berry
Вот
почему,
когда
я
прихожу,
она
выглядит
как
Хэлли
Берри
I'm
in
this
Game
by
myself,
Solitaire
Я
в
этой
игре
один,
пасьянс
Every
now
and
then,
you
my
see
me
with
a
couple
friends
Время
от
времени
ты
можешь
видеть
меня
с
парой
друзей
Same
ones
that
was
right
there,
When
I
had
a
couple
ends
Те
же
самые,
что
были
рядом,
когда
у
меня
было
несколько
концов
No
Fuckin
Benz,
Никакого
чертова
Benz,
No
Fuckin
House,
Никакого
чертова
дома,
Just
a
fucking
Couch,
Только
чертов
диван,
So
shut
Yo
Fuckin
Mouth,
Так
что
заткни
свой
чертов
рот,
Before
I
zip
it
up,
Say
Fuck
Rap
Прежде
чем
я
застегну
его,
скажу:
"На
хер
рэп"
Fuck
Interscope,
Take
my
contract
and
rip
it
up
На
хер
Interscope,
возьми
мой
контракт
и
разорви
его
Aftermath's
Bad
Boy
Aftermath
- это
Bad
Boy
Like
BIG
and
Puff
Как
BIG
и
Puff
The
Giant
can't
sleep
cuz
niggas
steady
tryina
dig
him
up
Гигант
не
может
спать,
потому
что
ниггеры
постоянно
пытаются
выкопать
его
And
while
you
Mother
Fuckers
waitin
on
Toronto
И
пока
вы,
ублюдки,
ждете
Торонто
I'm
in
the
hood
with
Pancho
Я
в
районе
с
Панчо
Stacking
Rajon
Rondo
Коплю
Rajon
Rondo
Hustlin
Championship
rings
Кручусь,
чемпионские
кольца
Hustlin
Metaphor
street
king
Кручусь,
метафора
уличного
короля
(Hustling)And
while
you
Mother
Fuckers
waitin
on
Toronto
(Кручусь)И
пока
вы,
ублюдки,
ждете
Торонто
I'm
in
the
hood
with
Pancho
Я
в
районе
с
Панчо
Stacking
Rajon
Rondo
Коплю
Rajon
Rondo
Keep
on
trying,
Продолжай
пытаться,
You
can
never
hold
me
down
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
You
can
never
hold
me
down
(you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(не
сможешь
удержать)
You
can
never
hold
me
down
(you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(не
сможешь
удержать)
C,
C,
Can't
hold
me
Н,
Н,
Не
удержишь
меня
Keep
on
trying,
Продолжай
пытаться,
You
can
never
hold
me
down
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
You
can
never
hold
me
down
(Naw,
you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(Нет,
не
сможешь
удержать)
You
can
never
hold
me
down
(Uh-Uh,
you
can't
hold
me)
Ты
никогда
не
сможешь
удержать
меня
(Ага,
не
сможешь
удержать)
C,
C,
Can't
hold
me
Н,
Н,
Не
удержишь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
N.W.A.
дата релиза
17-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.