Текст и перевод песни The Game - New York Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York Skit
Скит про Нью-Йорк
Sway:
Yo
Game,
Свей:
Йоу,
Гейм,
You
ain't
really
tell
that
story
Ты
так
и
не
рассказал
историю
About
what
happened
to
you
and
50
huh?
О
том,
что
случилось
между
тобой
и
Фифти,
а?
Game:
Nah
man,
that's
been
so
long,
fuck
that
shit
Гейм:
Не,
мужик,
это
было
так
давно,
забей
на
эту
хрень.
Sway:
Yeah,
sometimes
it's
best
to
leave
the
past
in
the
Свей:
Ага,
иногда
лучше
оставить
прошлое
в
Past,
but
ya'll
was
such
a
good
team
man,
why
don't
you
tell
me?
прошлом,
но
вы
же
были
такой
классной
командой,
чувак,
почему
бы
тебе
не
рассказать
мне?
So
basically,
Fifty
was
on
Hot
97
and
shit,
with
Olivia,
В
общем,
Фифти
был
на
Hot
97,
с
Оливией,
Lloyd
Banks
and
Young
Buck
and
shit
doing
an
interview,
Ллойдом
Бэнксом
и
Янг
Баком,
давал
интервью,
And
that's
the
time
I
was
kicked
out
of
G-Unit
and
that
was
news
to
И
это
было
как
раз
тогда,
когда
меня
выгнали
из
G-Unit,
и
для
меня
это
было
новостью,
Me
and
shit
cuz,
you
know,
понимаешь,
That
shit
was
uhh
like
I
don't
know
Это
было,
типа,
я
не
знаю,
That
shit
just
caught
a
nigga
off
guard.
Это
просто
застало
меня
врасплох.
And
I
think
he
was
kinda
hot
cause
I
did
an
interview
with
Funk
Flex
И
я
думаю,
он
был
немного
зол,
потому
что
я
дал
интервью
Фанк
Флексу
A
few
days
before
that
where
I
was
talking
about,
За
несколько
дней
до
этого,
где
я
говорил
о
You
know,
his
beef
with
Fat
Joe
and,
and
Nas
and
The
Lox
and
shit.
его
бифе
с
Фэт
Джо,
и
с
Насом,
и
с
The
Lox.
And
I
was
like,
you
know,
I
grew
up,
you
know
what
I'm
saying,
И
я
такой,
типа,
знаешь,
я
вырос,
On
Nas
and
shit,
and
I
wrote
you
know
what
I'm
saying,
на
Насе,
и
я
уважаю,
понимаешь,
I
fuck
with
The
Lox
and
shit,
я
дружу
с
The
Lox,
And
Joe
always
showed
me
love
when
I
come
to
New
York.
А
Джо
всегда
хорошо
ко
мне
относился,
когда
я
приезжал
в
Нью-Йорк.
So
I
was
like,
you
know,
shit.
Так
что
я
такой,
ну,
блин.
I
mean,
I
can't
just
stop
fucking
with
niggas
I've
been
listening
Я
не
могу
просто
перестать
общаться
с
чуваками,
которых
я
слушал
To
my
whole
life
cuz
this
nigga
Всю
свою
жизнь,
только
потому,
что
этот
ниггер
Mad
at
them
niggas
for
the
time
being.
Временно
на
них
зол.
So,
uhm,
he
was
hot,
but
anyway,
them
niggas
on
the
radio,
I
got
hot,
Так
вот,
он
был
зол,
но
в
любом
случае,
эти
ребята
на
радио,
я
разозлился,
So
you
know
at
that
time,
I
was
in
New
York
with
70
bloods
nigga,
В
то
время
я
был
в
Нью-Йорке
с
70
bloods,
нигга,
So
we
went
to
the
radio
station
and
shit,
Так
что
мы
поехали
на
радиостанцию,
Hopped
in
a
bunch
of
yellow
cabs
and
shit,
Напрыгали
в
кучу
желтых
такси,
Hopped
out
the
motherfuckers
and
we
walked
up
to
Hot
97
before
we
Выскочили
из
этих
тачек
и
пошли
к
Hot
97,
но
прежде
чем
мы
Could
get
to
the
door
G-Unit
смогли
добраться
до
двери,
охрана
G-Unit
Security
was
already
coming
out
and
shit.
уже
выходила.
So
them
niggas
pull
out
guns,
Так
эти
ниггеры
достают
пушки,
So
my
little
nigga
Peanut
pull
out
a
Мой
маленький
нигга
Пинат
достает
Gun
and
start
bustin'
shots
in
the
air.
Пушку
и
начинает
палить
в
воздух.
So
them
niggas
start
bustin'
shots,
we
start
bustin'
shots,
Эти
ниггеры
начинают
стрелять,
мы
начинаем
стрелять,
And
niggas
runnin
in
the
snow
but
we
got
em
from
converse
and
them
И
ниггеры
бегают
по
снегу,
но
мы
застали
их
в
конверсах,
и
эти
Niggas
start
slipping
and
fallin
you
know
what
I'm
Ниггеры
начинают
скользить
и
падать,
понимаешь,
Saying,
and
then,
fucking
I
think
Jers
got
hit,
Peanut
got
hit
(
И
потом,
блин,
кажется,
Джерса
подстрелили,
Пината
подстрелили
(
Yo
I
think
they
shot
Peanut
blood)
and
Jers
thought
he
was
hit
cause
Йо,
кажется,
они
подстрелили
Пината,
кровь)
и
Джерс
подумал,
что
его
подстрелили,
потому
что
We
hopped
in
the
mo'fuckin
Suburban
and
shit,
Мы
запрыгнули
в
грёбаный
Suburban,
And
Jers
had
fuckin
bulletholes
in
his
North
И
у
Джерса
были
чертовы
дырки
от
пуль
в
его
North
Face
and
shit,
he
was
mo'fuckin
whining
and
shit
*
Face,
он,
блин,
ныл
*
Game
raises
his
pitch*
Nigga
I'm
shot,
Nigga
I'm
shot,
Гейм
повышает
голос*
Нигга,
меня
подстрелили,
нигга,
меня
подстрелили,
And
I'm
like
Nigga
you
ain't
shot
you
just
got
holes
in
ya
jacket.
А
я
такой:
Нигга,
тебя
не
подстрелили,
у
тебя
просто
дырки
в
куртке.
We
went
back
to
the
W
next
morning,
I
got
on
a
flight,
came
back
to
L.
На
следующее
утро
мы
вернулись
в
W,
я
сел
на
самолет,
вернулся
в
L.A.
A
and
did
300
Bars
(
и
записал
300
строк
(
Sway:
Yeah)
and
that
was
it
Свей:
Ага)
и
вот
так
вот
Sway:
Yeah
I
remember
that,
you
shocked
the
world
with
that
one
bruh
Свей:
Да,
я
помню
это,
ты
шокировал
мир
этим,
братан
Game:
Fuck
it.
Гейм:
Да
пофиг.
Man
this
light
taking
long
as
a
motherfucker
Мужик,
этот
светофор
горит
дольше,
чем
жизнь
матери
Sway:
Pft
yeah
man.
Свей:
Пфф,
ага.
That's
crazy
man,
Это
жесть,
чувак,
That's
how
a
lot
people
be
getting
shot
Вот
так
многие
и
получают
пулю
Out
here
too
cause
of
that
long
ass
lights
Здесь,
из-за
этих
длинных
светофоров
Person:
Ey
what's
happenin'
cu'h?
Человек:
Эй,
как
дела,
братан?
Game:
Wha's
happenin'
Гейм:
Как
дела?
Person:
Oh,
haha
niggas
out
here
slippin'.
Человек:
О,
хаха,
ниггеры
тут
тусуются.
Ya'll
niggas
lost
or
somethin'
homie?
Вы,
ниггеры,
потерялись,
что
ли,
homie?
Game:
Nah,
we
know
where
the
fuck
we
at,
nigga
Гейм:
Не,
мы
знаем,
где
мы,
нигга
Person:
Oh,
oh
so
nigga's
pulling
out
choppers
now?
Человек:
О,
о,
так
ниггеры
теперь
стволы
достают?
Person:
aha
yeah
that
shit
cute),
yep
Человек:
ага,
да,
это
мило),
ага
Person
2:
Don't
worry
'bout
it
cu'h,
I
Человек
2:
Не
парься,
братан,
я
Know
where
them
nigga's
gon'
be
at.
Знаю,
где
эти
ниггеры
будут.
We'll
get
them
nigga's
later
Мы
их
потом
достанем
Person:
Gas
it
cu'h
Человек:
Жми
на
газ,
братан
Game:
See
that's
the
fuck
I'm
talking
Гейм:
Вот
о
чем
я
и
говорю,
About
homie,
can't
get
away
from
this
shit.
homie,
от
этого
никуда
не
деться.
Shit
is
everywhere
Это
дерьмо
повсюду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENTON STANLEY BERNARD, STAT QUO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.