Текст и перевод песни The Game feat. Boogie - Roped Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
Posted
on
Brazil
and
Wilmington
Завис
на
Бразэл
и
Уилмингтон
Red
flag,
red
khakis,
red
Pendleton
Красный
флаг,
красные
штаны,
красная
рубашка
Pendleton
Cold
steel
got
'em
trembling
Холодная
сталь
заставляет
их
дрожать
Stomp
a
nigga
out
(In
what?)
in
my
Timberlands
Затопчу,
детка,
тебя
в
своих
Timberland
Red
dot
on
your
head,
nigga
Красная
точка
у
тебя
на
голове,
детка
Either
you
work
at
Seven-Eleven
or
you
dead,
nigga
Либо
ты
работаешь
в
7-Eleven,
либо
ты
труп,
детка
Your
auntie
stay
around
here
but
you
don't
Твоя
тетя
живет
здесь,
а
ты
нет
Your
cousins
might
make
it
out
the
hood,
but
nigga
you
won't
Твои
кузены,
может,
и
выберутся
из
гетто,
но
ты,
детка,
нет
Fresh
out
the
barber
shop,
RIP
to
G-man
Только
что
из
барбершопа,
покойся
с
миром,
Джи-мен
West
Side
Bompton,
my
city's
been
on
C-SPAN
Западный
Комптон,
мой
город
на
C-SPAN
My
hood's
been
on
CNN,
my
hood's
been
on
watch
Мой
район
на
CNN,
мой
район
под
наблюдением
My
city's
in
the
middle
of
Long
Beach
and
Watts
Мой
город
между
Лонг-Бич
и
Уоттс
I'm
at
the
Tam's
Burgers,
eating
fries
Я
в
Tam's
Burgers,
ем
картошку
Now
how
many
nias
done
died
eating
number
five?
Сколько,
детка,
ниггеров
умерло,
поедая
номер
пять?
Been
shot
a
couple
times,
but
I'm
alive
Пару
раз
стреляли,
но
я
жив
Hub
City
hustler,
I'll
show
you
how
to
survive,
nigga
Хастлер
из
Хаб-Сити,
я
покажу
тебе,
как
выжить,
детка
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
(right,
come
on)
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
(точно,
давай)
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
Man
Chachi
don't
gang
bang,
I
fuck
baddies
Чувак,
Чачи
не
гангстер,
я
трахаю
красоток
I'll
show
you
how
to
stuff
one-o
P's
in
turkey
baggies
Я
покажу
тебе,
как
упаковать
10
тысяч
баксов
в
пакеты
из-под
индейки
Rubber
gloves,
dark
spray,
no
khakis
Резиновые
перчатки,
темная
краска,
никаких
хаки
Riding
steel,
tell
Jesus
fall
flabby
Катаюсь
на
тачке,
говорю
Иисусу
расслабиться
L's
come
bro
I'm
relapsing
to
the
old
days
Приходят
потери,
братан,
я
возвращаюсь
к
старым
временам
In
and
out
of
spouses,
middle
manning
the
cocaine
Меняю
баб,
торгую
кокаином
Finger
on
the
trigger
cause
niggas
ain't
trynna
fight
Палец
на
курке,
потому
что
ниггеры
не
хотят
драться
And
bitches
ain't
shit,
so
niggas
ain't
trynna
wife
nothing
А
бабы
— дерьмо,
поэтому
ниггеры
не
хотят
жениться
Who
needs
love?
Million
dollar
weed
plugs
Кому
нужна
любовь?
Миллион
долларов
за
травку
Heart
cold
as
Sunset,
RIP
to
Key
Club
Сердце
холодное,
как
Сансет,
покойся
с
миром,
Key
Club
Hoes
never
ease
up,
D-Two-B
Шлюхи
никогда
не
успокаиваются,
D-Two-B
Nigga
thought
he
was
a
foolie
til
he
seen
me!
Ниггер
думал,
что
он
крутой,
пока
не
увидел
меня!
West
Side
baby,
ain't
tripping
off
nathin'
Западный
малыш,
ни
на
что
не
ведусь
Going
out
a
winner
like
Peyton
Уйду
победителем,
как
Пейтон
Still
One-o,
like
Daytons,
gold
or
the
chrome
Все
еще
10,
как
Dayton,
золото
или
хром
Same
'til
a
nigga
gone
like
Martin
and
Jerome
Так
же,
пока
ниггер
не
уйдет,
как
Мартин
и
Джером
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
Aye
man,
just
tell
God
come
and
lift
me
Эй,
чувак,
просто
скажи
Богу,
чтобы
пришел
и
забрал
меня
Come
and
talk
to
the
devil,
man
this
nigga
stay
busy
Поговори
с
дьяволом,
чувак,
этот
ниггер
вечно
занят
Don't
ever
get
it
twisted,
just
cause
we
don't
wear
Dickies
Никогда
не
перепутай,
только
потому,
что
мы
не
носим
Dickies
You
ain't
heard
of
Mausberg,
you
know
you
ain't
from
the
city
Ты
не
слышал
о
Маусберге,
значит
ты
не
из
города
Man,
I
was
born
in
this
problem
Чувак,
я
родился
в
этой
проблеме
We
thought
we
knew
the
answer
way
before
we
seen
options
Мы
думали,
что
знаем
ответ
задолго
до
того,
как
увидели
варианты
Do
you
know
the
feeling
to
have
niggas
out
watching
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
когда
за
тобой
следят
With
your
kid
out
shopping,
you
gon
still
yell
Bompton?
Когда
ты
с
ребенком
по
магазинам,
ты
все
равно
кричишь
"Комптон"?
Hoho
man,
I
done
lost
hope
Хохо,
чувак,
я
потерял
надежду
Hope
you
a
Thug
to
the
Bone
when
we
Cross
Roads
Надеюсь,
ты
головорез
до
мозга
костей,
когда
мы
на
перекрестке
Too
many
RIP
shirts
around
your
turf,
wait
Слишком
много
футболок
с
надписью
"Покойся
с
миром"
на
твоем
районе,
подожди
We
trying
to
figure
why
ya'll
got
made
in
the
first
place
Мы
пытаемся
понять,
почему
вас
вообще
сделали
в
первую
очередь
Wait,
wait,
wait,
wait,
wait,
know
my
niggas
on
the
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
знай,
мои
ниггеры
ждут
Wait,
wait,
wait.
Know
somebody
gonna
pay
Подожди,
подожди,
подожди.
Знай,
кто-то
заплатит
Gonna
hit,
man
I
just
left
the
A
Ударю,
чувак,
я
только
что
уехал
из
Атланты
We
don't
recognize
your
car,
you
ain't
coming
in
the
gate
Мы
не
узнаем
твою
машину,
ты
не
войдешь
в
ворота
On
West
Side
Bompton
В
Западном
Комптоне
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Don't
get
this
motherfucker
roped
off
Не
дай
им,
детка,
оцепить
всё
к
чертям
Compton
boulevard,
Wilmington
Комптон
бульвар,
Уилмингтон
Rosecrans,
Central
Роузкранс,
Централ
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
Y'all
gon
get
this
motherfucker
roped
off
Они,
детка,
всё
тут
оцепят
к
чертям
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: the game
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.