Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slangin Rocks
Rocks verticken
Ay
yo,
1 time
for
your
motherfuckin'
mind
(mind)
Ay
yo,
1 Mal
für
deinen
verdammten
Verstand
(Verstand)
Y'all
niggas
waitin
on
me?
Hahaaaa
Wartet
ihr
Niggas
auf
mich?
Hahaaaa
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
2010
windows
on
this
red
Ferrari
2010er
Fenster
an
diesem
roten
Ferrari
Hand
on
my
nuts
nigga
(ohhh
shit)
Hand
an
meinen
Eiern,
Nigga
(ohhh
Scheiße)
Solo
cause
my
niggas
all
locked
up
in
the
pen
Solo,
weil
meine
Niggas
alle
im
Knast
sitzen
Here
we
go
again,
2010,
28
inch
rims
Los
geht's
wieder,
2010,
28-Zoll-Felgen
Slammed
them
hardcore
like
Lil'
Kim
Hab
sie
krass
tiefergelegt
wie
Lil'
Kim
Get
money,
then
me
and
my
entourage
is
in
Mach
Geld,
dann
sind
ich
und
meine
Entourage
drin
So
tell
ya
friend
to
tell
her
girlfriend
I'm
in
the
Benz
Also
sag
deiner
Freundin,
sie
soll
ihrer
Freundin
sagen,
ich
bin
im
Benz
This
is
a
Dope
Boyz
car,
bought
it
with
coke
cash
Das
ist
ein
Dope-Boyz-Auto,
mit
Koks-Kohle
gekauft
And
prior
this
gat,
it
came
with
four
stashes
Und
vor
dieser
Knarre,
kam
es
mit
vier
Verstecken
Get
money,
fuck
bitches,
this
is
my
life
Geld
machen,
Bitches
ficken,
das
ist
mein
Leben
She
blowin'
today,
in
five
years
this
is
your
wife
Sie
bläst
heute,
in
fünf
Jahren
ist
das
deine
Frau
And
you
can't
handle
that,
gimme
that
ace
of
spades
nigga
Und
das
packst
du
nicht,
gib
mir
das
Ace
of
Spades,
Nigga
This
is
a
bottle
Jack,
bring
it
back
to
VIP
and
swallow
that
Das
ist
eine
Flasche
Jack,
bring
sie
zurück
in
den
VIP
und
schluck
das
Holler
back,
used
to
sell
crack
where
the
college
at
Meld
dich,
hab
früher
Crack
verkauft,
wo
das
College
ist
When
I
got
low,
I
re-up
where
they
shoot
them
hollows
at
Wenn
ich
knapp
bei
Kasse
war,
holte
ich
Nachschub,
wo
sie
mit
Hohlgeschossen
schießen
Same
hood,
same
guns,
same
tee,
same
one's
Gleiche
Hood,
gleiche
Knarren,
gleiches
Shirt,
gleiche
Air
Force
One's
Who
said
'cause
I'm
saggin'
in
these
jeans
that
I
can't
run?
Wer
hat
gesagt,
weil
meine
Hosen
tief
hängen,
dass
ich
nicht
rennen
kann?
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Steh'
an
der
Ecke,
verticke
direkt
Rocks
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Da
kommen
die
korrupten
Bullen,
korrupten,
korrupten
Bullen
Aww,
straight
slangin'
rocks
Aww,
direkt
Rocks
verticken
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
Aww,
da
kommen
die
korrupten
Bullen
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Steh'
an
der
Ecke,
verticke
direkt
Rocks
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Da
kommen
die
korrupten
Bullen,
korrupten,
korrupten
Bullen
Aww,
straight
slangin'
rocks
Aww,
direkt
Rocks
verticken
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
Aww,
da
kommen
die
korrupten
Bullen
I
could
talk
about
my
cars,
but
fuck
what's
in
my
garage
Ich
könnte
über
meine
Autos
reden,
aber
scheiß
drauf,
was
in
meiner
Garage
steht
I'd
rather
have
a
mánage
with
you
and
Nicki
Minaj
Ich
hätte
lieber
einen
Dreier
mit
dir
und
Nicki
Minaj
(Aww)
This
is
a
threesome
(Aww)
Das
ist
ein
Dreier
Getting
me
some,
D.R.E.
some,
Skateboard
P
some
Hol
mir
was,
D.R.E.
was,
Skateboard
P
was
Starmap
nigga,
I'm
back
with
a
vengeance
Starmap
Nigga,
ich
bin
zurück
mit
Rache
Call
that
happy
feet
but
I
don't
fuck
with
the
penguins
Nenn
das
Happy
Feet,
aber
ich
ficke
nicht
mit
Pinguinen
In
my
hood
that's
a
no-no,
court
date:
no-show
In
meiner
Hood
ist
das
ein
No-Go,
Gerichtstermin:
nicht
erschienen
Got
a
warrant
out
but
that's
just
R.E.D.
Album
promo
Hab
einen
Haftbefehl,
aber
das
ist
nur
R.E.D.
Album
Promo
Tell
'em
like
Hov,
tell
'em
nigga
come
and
get
meee
Sag
es
ihnen
wie
Hov,
sag
ihnen,
Nigga,
komm
und
hol
mich
Blowin
sticky
green
& I
can
feel
it
in
my
kidney
Rauche
klebriges
Grünzeug
& ich
spür's
in
meiner
Niere
Chillin
in
the
wind
and
ain't
got
no
common
sense
Chille
im
Wind
und
hab
keinen
gesunden
Menschenverstand
The
way
that
I'm
jumpin
and
swervin
inside
this
Bentley
So
wie
ich
in
diesem
Bentley
springe
und
ausweiche
I
am
simply
a
natural
born
killer
Ich
bin
einfach
ein
geborener
Killer
Nigga
tempt
me,
leave
this
fuckin'
choppa
all
empty
Nigga,
reiz
mich,
lass
diese
verdammte
Choppa
ganz
leer
Yea
I
did
it,
that's
purple
haze
lemme
hit
it
Yeah,
ich
hab's
getan,
das
ist
Purple
Haze,
lass
mich
ziehen
Hide
the
smoke
under
my
BBC
fitted
and
I'm
Versteck
den
Rauch
unter
meiner
BBC
Fitted
und
ich
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Steh'
an
der
Ecke,
verticke
direkt
Rocks
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Da
kommen
die
korrupten
Bullen,
korrupten,
korrupten
Bullen
Aww,
straight
slangin'
rocks
Aww,
direkt
Rocks
verticken
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
Aww,
da
kommen
die
korrupten
Bullen
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Steh'
an
der
Ecke,
verticke
direkt
Rocks
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Da
kommen
die
korrupten
Bullen,
korrupten,
korrupten
Bullen
Aww,
straight
slangin'
rocks
Aww,
direkt
Rocks
verticken
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
Aww,
da
kommen
die
korrupten
Bullen
I
be
chillin'
by
the
...
now,
right
by
the
nail
shop
Ich
chille
jetzt
beim
...,
direkt
beim
Nagelstudio
They
want
Game
locked
up
'cause
that'll
make
the
jail
hot
Sie
wollen
Game
eingesperrt
sehen,
denn
das
macht
den
Knast
heiß
Call
my
nigga
Pharrell
cause
that'll
make
my
bail
pop
Ruf
meinen
Nigga
Pharrell
an,
denn
das
lässt
meine
Kaution
platzen
California
love,
I
hold
it
down
well
Pac
California
Love,
ich
halte
es
hoch
wie
Pac
Much
love
to
Brooklyn,
got
these
haters
shell-shocked
Viel
Liebe
nach
Brooklyn,
hab
diese
Hater
unter
Schock
gesetzt
Roll
my
L's
in
Harlem,
cause
that
was
Big
L's
spot
Dreh
meine
L's
in
Harlem,
denn
das
war
Big
Ls
Spot
And
its
summertime,
here
go
my
Hummer
line
Und
es
ist
Sommerzeit,
hier
kommt
meine
Hummer-Linie
H3,
Dre
beats
beatin
like
the
drummer
line
H3,
Dre
Beats
hämmern
wie
die
Drumline
Rollin'
with
my
niggas,
peace
to
my
bitches
Unterwegs
mit
meinen
Niggas,
Frieden
für
meine
Bitches
Lets
have
a
pool
party
and
go
swimmin'
in
my
riches
Lass
uns
eine
Poolparty
machen
und
in
meinem
Reichtum
schwimmen
Patent
lime,
Belvedere,
Ciroc
& Deziak
Patent
lime,
Belvedere,
Ciroc
& Deziak
BB
in
there
with
Diddy
like
"Nigga
where
the
breezys
at?"
BB
ist
da
mit
Diddy
wie
"Nigga,
wo
sind
die
Mädels?"
So
I
can
beat
'em,
yea
Chris
Breezy
that
Damit
ich
sie
klarmachen
kann,
ja,
Chris
Breezy-mäßig
Right
behind
the
Starmap
logo
is
where
you
see
me
at
Direkt
hinter
dem
Starmap-Logo
siehst
du
mich
Gimme
some,
I
went
from
pyrex
pots
to
yachts
Gib
mir
was,
ich
kam
von
Pyrex-Töpfen
zu
Yachten
Jay,
we
got
something
in
common:
IT'S
THE
ROC(K)!
Jay,
wir
haben
was
gemeinsam:
ES
IST
DER
ROC(K)!
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Steh'
an
der
Ecke,
verticke
direkt
Rocks
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Da
kommen
die
korrupten
Bullen,
korrupten,
korrupten
Bullen
Aww,
straight
slangin'
rocks
Aww,
direkt
Rocks
verticken
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
Aww,
da
kommen
die
korrupten
Bullen
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Steh'
an
der
Ecke,
verticke
direkt
Rocks
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Da
kommen
die
korrupten
Bullen,
korrupten,
korrupten
Bullen
Aww,
straight
slangin'
rocks
Aww,
direkt
Rocks
verticken
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
Aww,
da
kommen
die
korrupten
Bullen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Houston, Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Paul Duane Beauregard
Альбом
N.W.A.
дата релиза
17-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.