The Game, ShaSha, Eric Bellinger & Q-Tip - Circles - ft. Q-Tip, Eric Bellinger & Sha Sha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Game, ShaSha, Eric Bellinger & Q-Tip - Circles - ft. Q-Tip, Eric Bellinger & Sha Sha




Circles - ft. Q-Tip, Eric Bellinger & Sha Sha
Круги - ft. Q-Tip, Eric Bellinger & Sha Sha
I just want you to come home
Я просто хочу, чтобы ты вернулась домой,
No matter if it's late at night
Неважно, даже если уже поздняя ночь.
(I hear you talking)
слышу, что ты говоришь)
I know you saying you working
Я знаю, ты говоришь, что работаешь,
But baby boy this feeling ain't right
Но, детка, это чувство неправильное.
(I'm just out here tryna get my money you know that)
просто тут пытаюсь заработать деньги, ты же знаешь)
Fuck that we got enough houses, enough cars
К черту это, у нас достаточно домов, достаточно машин,
You done bought me enough jewelry
Ты уже купил мне достаточно украшений.
Tired of your shit my nigga you hitting
Устала от твоего дерьма, мой нигга, ты загулял.
(You know I be at the studio and shit)
(Ты же знаешь, я на студии зависаю и всё такое)
Nigga you lying, who you trying to run that game on?
Нигга, ты врёшь! Кому ты пытаешься скормить эту чушь?
Who you think I am? I'm not one of these thots you met at Playhouse
Ты за кого меня принимаешь? Я не одна из этих шлюх, которых ты в Плейхаусе встретил.
(I didn't say that)
такого не говорил!)
I just rode by nigga, you wasn't at Dre house
Я только что проезжала мимо, нигга, тебя у Дре дома не было.
Parked my shit at Ye house and hopped in the uber
Припарковала свою тачку у Е, села в такси
Jayceon stop lying you fucking think I'm stupid
Джейсон, хватит врать, ты что, думаешь, я дура?
Nah look ain't nobody say that
Эй, послушай, никто такого не говорил.
You ain't complain when I bought that Maybach
Ты же не жаловалась, когда я купил тебе тот Майбах,
Put you in Chanel, your friend Chanelle can't even say that
Одел тебя в Шанель, твоя подружка Шанель даже мечтать о таком не может.
You wanted to see Rihanna I put you and your friends at the concert
Ты хотела увидеть Рианну, я сводил тебя и твоих подруг на её концерт,
Closet full of Giuseppes you came a long way from Converse
Шкаф забит Гуччи, ты прошла долгий путь от Конверсов.
Took you out that, put you in that Tom Ford
Вытащил тебя из того дерьма, одел в этот Том Форд.
All this arguing I ain't got no time for it
На эти ссоры у меня нет времени.
You call my phone like fifty times
Ты звонишь мне по пятьдесят раз,
Don't do no shit like that
Не делай так больше.
I was just fucking them girls
Я просто трахал этих сучек.
I was gon' get right back
Я бы вернулся сразу же.
Spinning around, spinning around
Крутимся, крутимся
Spinning around, spinning around
Крутимся, крутимся
It's the same old, we be going through the same old
Всё то же самое, мы проходим через одно и то же.
Spinning around, spinning around
Крутимся, крутимся
Pulling them down, taking them down
Тянем их вниз, опускаем их.
It's the same old, niggas get tired of the same old
Всё то же самое, нигеры устают от одного и того же.
Nigga you strapping up
Нигга, ты собрался?
Yeah I'm strapping up, shit you acting up
Да, я собрался, ты же выводишь меня!
Yeah I'm acting up, nigga
Да, я вывожу тебя, нигга,
You not gon' keep on playing me
Ты не будешь больше играть со мной.
You not gon' keep on playing me
Ты не будешь больше играть со мной.
Is it gon' be this bitch or your family
Эта сучка или твоя семья?
I'll kill that bitch whole family (I fucking hate you)
Я убью всю её семью! ненавижу тебя!)
What your crazy ass shooting in the house for
С какой целью твоя сумасшедшая задница стреляет в доме?
What yo dumbass ruining the house for
Зачем ты, тупица, разрушаешь наш дом?
And what time you get home anyway
И во сколько ты вообще домой приходишь?
Shit, about four
Черт, около четырёх.
And that's what the fuck you sleeping on the couch for
И поэтому ты спишь на диване?
I don't give a fuck, thug life I'm an outlaw
Мне плевать, гангстерская жизнь, я преступник.
And the next bitch ain't nothing but a house call
А следующая сучка - не что иное, как вызов на дом.
Scrolling through my iPhone looking for my sidechick
Листаю свой iPhone в поисках запасной.
This bitch always flipping pushing buttons like a sidekick
Эта сука вечно нажимает на кнопки, как на сайдкике.
That's when I hop in my Jeep and pull it out the toxic
Вот тогда я сажусь в свой Jeep и уезжаю подальше от этой отравы.
And while you gone, guess what
И пока тебя нет, знаешь что?
I'll be bouncing on that sidedick, nigga
Я буду прыгать на своей запасной, нигга.
I guess you thought they stopped making real niggas when they made you
Наверное, ты думал, что настоящих ниггеров перестали делать, когда сделали тебя.
I guess you thought they stopped making real niggas when they made you
Наверное, ты думал, что настоящих ниггеров перестали делать, когда сделали тебя.
I guess you thought they stopped making real niggas when they made you
Наверное, ты думал, что настоящих ниггеров перестали делать, когда сделали тебя.
Shit, they stop making them, they stop making them
Черт, их перестали делать, их перестали делать.
Guess she thought they stopped making real bitches when they made you
Наверное, она думала, что настоящих сук перестали делать, когда сделали тебя.
Shit, there's a few in the room and a couple in the Wraith too
Черт, парочка есть в комнате и парочка в Рейсе.
Now she's explaining to you
Теперь она объясняет тебе,
That she's the baddest bitch to ever grace to pair of shoes
Что она самая крутая сучка, которая когда-либо носила пару обуви.
And if you are unable to find better you lose
И если ты не сможешь найти лучше, ты проиграешь.
And all this loud chirping that you consider rude
И всё это громкое чириканье, которое ты считаешь грубым,
But when food is on the table
Но когда еда на столе,
We may be arguing like the Cain and we Abel
Мы можем спорить, как Каин и Авель.
Then we have some makeup love and we get back stable
Потом у нас будет немного примирённой любви, и мы снова станем стабильными.
Have a little girl I cut the cord from her navel
У меня есть маленькая девочка, я перерезал пуповину.
I guess it's just the way it goes down
Наверное, так всё и происходит.
Love is like a merry go round
Любовь как карусель.
I guess it's just the way it goes down
Наверное, так всё и происходит.
Love is like a merry go round
Любовь как карусель.
It all goes to game
Всё идёт к игре.





Авторы: Eric Bellinger, Jayceon Taylor, Jonathan Davis, Uforo Ebong, Shaunice L Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.