The Game feat. Bluechip - Don't Cry - перевод текста песни на немецкий

Don't Cry - Game перевод на немецкий




Don't Cry
Wein Nicht
-- Don't cry don't.
-- Wein nicht, wein nicht.
-- Don't cry don't.
-- Wein nicht, wein nicht.
Amayah wake up baby
Amayah, wach auf, Baby
I know you're sleepin, but daddy's home now
Ich weiß, du schläfst, aber Papa ist jetzt zu Hause
Pictures gettin old, my lil' girl lookin grown now
Die Bilder werden alt, mein kleines Mädchen sieht jetzt erwachsen aus
Your moms said you're talkin on your own, walkin on your own now
Deine Mama sagt, du sprichst schon allein, läufst schon allein
Run across the kitchen floor in them baby drawers
Läufst über den Küchenboden in diesen Babyhöschen
I sent you from off tour and I miss you when I was tourin
Ich hab dich von Tour geschickt und vermisste dich, als ich auf Tour war
Smilin at them baby pictures, so happy, tears pourin
Lächle bei den Babybildern, so glücklich, Tränen fließen
God how can somethin so beautiful come from me?
Gott, wie kann was so Schönes von mir kommen?
After the gunshots thought you was done with me
Nach den Schüssen dachte ich, du wärst mit mir fertig
But I know I'm livin now, why you made me put the guns down
Doch ich weiß, ich lebe jetzt, warum du mich die Waffen weglegen ließest
Pick up the mic, start rappin for a living now
Das Mic nehmen, fürs Leben rappen jetzt
My sun, my moon, my starts, my earth
Meine Sonne, mein Mond, meine Sterne, meine Erde
My wind, my fire, my life, my bay-bay
Mein Wind, mein Feuer, mein Leben, mein Baby
Tryin to make your moms life ya must be crazy, fussin and fightin
Versuchst deiner Mama das Leben schwer zu machen? Bist du verrückt? Schlammelei und Kampf
I know she love me cause ya look just like me
Ich weiß, sie liebt mich, denn du siehst genau wie ich aus
Day you came into this world I was so excited
An dem Tag, als du auf diese Welt kamst, war ich so aufgeregt
Eleven twenty-one double-zero, my baby girl is here
Elf einundzwanzig null null, mein Baby-Mädchen ist hier
Yo, yo, you see this rap shit I do it for you
Yo, yo, siehst du diesen Rap-Scheiß, ich mach ihn für dich
And the first time I heard your voice I prayed to God it had to be true
Und als ich deine Stimme zum ersten Mal hörte, betete ich zu Gott, es müsse wahr sein
Got a son now, cuttin the game, stoppin the bullshit
Habe einen Sohn jetzt, verlasse das Spiel, höre mit der Scheiße auf
Remember eyein your enemy, can you pull quick
Erinnerst du dich, wie du deinen Feind im Blick hieltest, kannst du schnell ziehen?
Dipped out Cali, came back, snatched my son
Bin aus Cali abgehauen, kam zurück, schnappte meinen Sohn
My girl moms and I moved out Maui
Die Mutter meines Mädchens und ich zogen nach Maui
Yeah your pops gone bananas, seen wild went hard
Ja, dein Vater ist ausgeflippt, sah die Wildnis, ging hart
Bigger house, wider yard, nappy with the crash bar
Größeres Haus, weiterer Garten, schon bekloppt mit der Notbremse
Off that hersh', shit you stupid, you ain't no dad nigga
Von dem Zeug besoffen, verdammt du bist dumm, du bist kein Vater, Mann
Takin your black ass to court for all you have nigga
Ich ziehe deinen schwarzen Arsch vor Gericht wegen allem, was du hast, Mann
You see me and your moms, that's another topic
Du siehst mich und deine Mama, das ist ein anderes Thema
Ain't no whip in this world with a price you can't cop it
Keine Karre auf dieser Welt mit einem Preis, den du nicht bezahlen kannst
Stop it, press rewind, you didn't hear me right
Hör auf, spul zurück, du hast mich nicht richtig gehört
It's a lesson to the song, I'm tryin to steer you right
Es ist eine Lektion im Song, ich versuche dich richtig zu lenken
Just remember your father taught you to go hard or go home
Erinnere dich nur, dein Vater lehrte dich: Geh hart oder geh heim
Never sing that sad song, don't cry
Sing nie dieses traurige Lied, wein nicht
Huh daddy ain't gon' preach to you, I'ma let your moms school you
Huh, Papa wird dich nicht predigen, lass deine Mama dich lehren
Don't let the streets fool you, streets'll do you, that's why I'm talkin to you
Lass dich vom Straßenleben nicht täuschen, es wird dich fertigmachen, darum spreche ich zu dir
Yeah, you see these niggaz out here, have you stressin by the hour
Ja, du siehst diese Typen hier draußen, sie lassen dich stündlich Stress haben
Never turn your back on your foes, them dudes cowards
Dreh deinen Feinden nie den Rücken zu, diese Jungs sind Feiglinge
Some days sweet, and some sour - but we gon' make it together
Manche Tage süß, und manche sauer - aber wir schaffen es zusammen
The world is ours, and you're my flower
Die Welt gehört uns, und du bist meine Blume
If it's ice you can get that, model chicks hit that
Wenn es Eis ist, kannst du es kriegen, Model-Mädchen, schieß es ab
Never stress about the downfalls just 'bout the getback
Mach dir nie Stress wegen der Tiefschläge, nur Fokus auf die Rache
And I ain't sayin sex is wrong, just make sure he strap a condom on
Und ich sage nicht, Sex ist falsch, stell nur sicher, er zieht ein Kondom über
And never, ever do it in your mother's home
Und tu es niemals, niemals im Haus deiner Mutter
Yeah, never call a girl a bitch, show respect, son pop ya collar
Ja, nenn ein Mädchen nie Schlampe, zeig Respekt, Sohn, reck deinen Kragen
Ain't nothin free, scrape and lock every dollar
Nichts ist umsonst, kratz' und klammere dich an jeden Dollar
And I will leave you with this, my lil' angel, daddy loves you
Und ich werde dich mit diesem verlassen, mein kleiner Engel, Papa liebt dich
How I'd die for you, cry for you, ride for you
Wie ich für dich sterben würde, für dich weinen würde, für dich kämpfen würde
Yeah, switchin handles like you breakin a zone, candy paint Impala
Ja, lenkst Lenker, als würdest du eine Zone durchbrechen, Bonbonlack-Impala
On the Golden, bouncin on chrome
Auf dem Golden Gate, federnd auf Chrom





Авторы: Robin Lane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.