The Game feat. Ice Cube, Dr. Dre & will.i.am - Don't Trip (Mixed) - перевод текста песни на немецкий




Don't Trip (Mixed)
Don't Trip (Mixed)
Yo, yo, will.i.am, my nigga
Yo, yo, will.i.am, mein Nigga
It's your boy Dre
Hier ist dein Junge Dre
Yo, I-I don't think people know that
Yo, ich-ich glaube nicht, dass die Leute wissen, dass
You know how to take it to the streets
Du weißt, wie man es auf die Straße bringt
Check it out now, check it out now
Check das jetzt aus, check das jetzt aus
Check it out, uh-huh
Check das aus, uh-huh
It's like that, yeah, it's like that now
Es ist so, ja, es ist jetzt so
It's like that, uh-huh, it's like that now
Es ist so, uh-huh, es ist jetzt so
That black .45, I gotta put it on
Die schwarze .45, ich muss sie anlegen
That chrome Glock 9, I gotta put it on
Die verchromte Glock 9, ich muss sie anlegen
That .38 special, I gotta put it on
Die .38 Special, ich muss sie anlegen
Never leave the house without the teflon
Verlasse nie das Haus ohne Teflon
Hop off the porch like
Spring von der Veranda wie
Oh, oh, oh, oh, oh, that new bounce
Oh, oh, oh, oh, oh, dieser neue Bounce
New bounce, new bo-, don't trip on me
Neuer Bounce, neuer Bo-, mach mir keine Probleme, Biatch
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Don't trip on me
Mach mir keine Probleme
Nigga don't trip
Nigga, mach keine Probleme
Don't trip, homie
Mach keine Probleme, Homie
Yeah, I'm the opposite of Crip, homie
Ja, ich bin das Gegenteil von Crip, Homie
You ain't even gotta ask, niggas know me
Du musst nicht mal fragen, Niggas kennen mich
I make it rain like Tony, Toni, Toné
Ich lasse es regnen wie Tony, Toni, Toné
Aventador to the corner store, I whip this hard
Aventador zum Eckladen, ich fahre so krass
Compton God, watch 'em jump over cop cars
Compton Gott, sieh zu, wie sie über Polizeiautos springen
Yeah, I grew up to N.W.A, nigga
Ja, ich bin mit N.W.A aufgewachsen, Nigga
And my grannies whipping yay-yay, nigga
Und meine Omas peitschen Yay-Yay, Nigga
Come on, don't trip, homie
Komm schon, mach keine Probleme, Homie
Ice grew up around Crips, homie
Ice ist bei Crips aufgewachsen, Homie
Where you motherfuckers find this phony?
Wo habt ihr Motherfucker diesen Fake gefunden?
Acting hard, he's a tenderoni
Tut hart, er ist ein Tenderoni
The boulevard to the prison yard, I push this cart
Vom Boulevard zum Gefängnishof, ich schiebe diesen Karren
Westside rolling, wherever you are
Westside rollt, wo immer du bist
And I been coming up, and ain't none of ya'll niggas running up
Und ich bin hochgekommen, und keiner von euch Niggas kommt ran
'Cause I'm quickdraw when I'm gunning up
Weil ich schnell ziehe, wenn ich hochschieße
Boy you know the sun ain't coming up
Junge, du weißt, die Sonne geht nicht auf
Lay that ass down
Leg diesen Arsch hin
Tryna milk this cash cow
Versuchst, diese Cash-Cow zu melken
Face down, look at you now bitch
Gesicht nach unten, sieh dich jetzt an, Bitch
Oh, oh, oh, oh, oh, that new bounce
Oh, oh, oh, oh, oh, dieser neue Bounce
New bounce, new bo-, don't trip on me
Neuer Bounce, neuer Bo-, mach mir keine Probleme, Biatch
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Don't trip on me
Mach mir keine Probleme
Nigga don't trip
Nigga, mach keine Probleme
You know the deal, greet a nigga on your knees bitch
Du kennst das Spiel, begrüße einen Nigga auf deinen Knien, Bitch
You heard the talk around town I don't need shit, Compton
Du hast das Gerede in der Stadt gehört, ich brauche nichts, Compton
Deep water got 'em sea sick
Tiefes Wasser macht sie seekrank
Murder, murder shit and ain't nobody see shit
Mord, Mord-Scheiße und niemand hat etwas gesehen
Bomb weed, palm tree, gold D shit
Bomben-Weed, Palme, goldene D-Scheiße
Who that nigga that said I wasn't gon' be shit?
Wer ist dieser Nigga, der sagte, ich würde nichts werden?
Cocktail through the window with the indo
Cocktail durchs Fenster mit dem Indo
(It's what this is) We don't stress them innuendos
(Das ist es, was das ist) Wir stressen diese Anspielungen nicht
(We) Do what we wanna when we want to
(Wir) Tun, was wir wollen, wann wir wollen
(And we) Never hesitated to confront you
(Und wir) Haben nie gezögert, dich zu konfrontieren
(And we) Seen shit as kids
(Und wir) Haben Scheiße als Kinder gesehen
It was normal to us, it might take you
Es war normal für uns, es könnte dich packen
But it might fuck around and haunt you
Aber es könnte dich verdammt nochmal heimsuchen
Shoulda come and see this shit
Hättest kommen und diese Scheiße sehen sollen
Give a fuck about no tours, nigga
Scheiß auf keine Touren, Nigga
I want you to come and be this shit
Ich will, dass du kommst und diese Scheiße bist
Ren, Cube, Yella, Dre and Eazy-E this shit
Ren, Cube, Yella, Dre und Eazy-E diese Scheiße
See how long it take your punk ass to leave this bitch
Sieh, wie lange dein Punk-Arsch braucht, um diese Bitch zu verlassen
Compton
Compton
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme, Biatch.
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Nigga don't trip
Nigga, mach keine Probleme
Don't trip, Blood
Mach keine Probleme, Blood
I make it rain in Compton like it's a strip club
Ich lasse es in Compton regnen, als wäre es ein Stripclub
I grew up on Santana block, that's where the Crips was
Ich bin im Santana-Block aufgewachsen, da waren die Crips
My mama house was in the middle of the street
Das Haus meiner Mama war mitten auf der Straße
How was a nigga supposed to get to school?
Wie sollte ein Nigga zur Schule kommen?
I hopped every backyard on my block
Ich bin über jeden Hinterhof in meinem Block gehüpft
Till I got to Elm Street, took the rag out my sock
Bis ich zur Elm Street kam, nahm den Lappen aus meiner Socke
And I could have been a Crip but I ain't like blue that much
Und ich hätte ein Crip sein können, aber ich mochte Blau nicht so sehr
All Crip school, I ain't really go to school that much
Nur Crip-Schule, ich bin nicht wirklich viel zur Schule gegangen
I was selling crack on Elm, bagging up sacks on Elm
Ich habe Crack in der Elm verkauft, Säcke in der Elm eingetütet
With the ratchet in my Bulls jacket, giving you the facts on Elm
Mit der Ratsche in meiner Bulls-Jacke, dir die Fakten über die Elm gegeben
King Frog and Big Face had my back on Elm
King Frog und Big Face standen mir in der Elm zur Seite
We was fighting over territory with the T-Flats on Elm
Wir haben uns mit den T-Flats in der Elm um Territorium gestritten
I had to scrap on Elm, that's how I got my stripes
Ich musste mich in der Elm prügeln, so habe ich meine Streifen bekommen
Air Max 95s, not a scratch on my Nikes
Air Max 95s, kein Kratzer auf meinen Nikes
2016 motherfucker, don't you pull it
2016, Motherfucker, zieh sie nicht
'Cause I made it out of Compton with a stab wound and five bullets
Denn ich habe es aus Compton mit einer Stichwunde und fünf Kugeln geschafft
Don't trip on me oh, don't trip on me oh
Mach mir keine Probleme, oh, mach mir keine Probleme, oh, Süße.
Don't trip on me oh, don't trip on me oh
Mach mir keine Probleme, oh, mach mir keine Probleme, oh
Don't trip on me oh, don't trip on me oh
Mach mir keine Probleme, oh, mach mir keine Probleme, oh
Don't trip on me oh, don't trip on me oh
Mach mir keine Probleme, oh, mach mir keine Probleme, oh
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Don't trip on me, don't trip on me
Mach mir keine Probleme, mach mir keine Probleme
Nigga don't trip
Nigga, mach keine Probleme
'Cause I'm bool like that, I'm bool like that
Weil ich cool bin, so, ich bin cool, so
I'm bool like that, yeah I'm bool like that
Ich bin cool, so, ja, ich bin cool, so
They say "Game, why you always act a fool like that?"
Sie sagen: "Game, warum benimmst du dich immer wie ein Idiot?"
'Cause I went to Compton High Crip School like that
Weil ich zur Compton High Crip School gegangen bin, so
I was Blood and I ain't really like blue like that
Ich war Blood und ich mochte Blau nicht wirklich, so
They was Crippin they ain't give a fuck who like that
Sie waren Crippin, es war ihnen scheißegal, wer so war
Them niggas jumped me, why they have to do a 'Ru like that?
Diese Niggas haben mich überfallen, warum mussten sie einen 'Ru so behandeln?
Nigga went and got the homies and we flew right back
Nigga ging und holte die Homies und wir flogen direkt zurück
They C like that, we B like that
Sie sind C, so, wir sind B, so
We trip like that cause LA sick like that
Wir flippen so aus, weil LA so krank ist, so
We Blood like that, we Crip like that
Wir sind Blood, so, wir sind Crip, so
The blunt lit like that, we out
Der Blunt ist so angezündet, wir sind raus
When you ready, lemme know
Wenn du bereit bist, lass es mich wissen, Baby.
When you want it, lemme know, I got it
Wenn du es willst, lass es mich wissen, ich hab's
When you see me, congratulate a nigga, don't hate
Wenn du mich siehst, gratuliere einem Nigga, hasse nicht
Niggas will always be niggas, yep, true
Niggas werden immer Niggas sein, yep, stimmt
That's why I don't trip on these niggas, would you?
Deshalb mache ich mir bei diesen Niggas keine Probleme, würdest du?
Niggas is wild like gorillas that's stuck in that zoo, yep
Niggas sind wild wie Gorillas, die in diesem Zoo festsitzen, yep
What happens when niggas unite and start making them moves
Was passiert, wenn Niggas sich vereinen und anfangen, diese Moves zu machen
Don't trip
Mach keine Probleme





Авторы: Dwayne Carter, Byron Thomas, Katrina Taylor, Mark Seymour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.