Текст и перевод песни The Game feat. Marsha Ambrosius - Start From Scratch
Aight,
what
the
fuck
are
you
lookin'
at
self?
Эй,
какого
хрена
ты
на
себя
смотришь?
You
want
a
piece
of
me
Ты
хочешь
кусочек
меня
Ahh
man
shit
Ах
черт
возьми
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
If
I
could
start
from
scratch
I
wouldn't
change
shit
Если
бы
я
мог
начать
с
нуля
я
бы
ни
хрена
не
изменил
Same
red
bandana
same
45th
Та
же
красная
бандана,
та
же
45-я.
Same
G
wagon,
same
hoodrat
bitch
Тот
же
самый
Джи-вагон,
та
же
самая
худратовская
сука
Workers
in
the
kitchen
cookin'
up
my
shit
Рабочие
на
кухне
варят
мое
дерьмо.
Same
telephone
booth,
same
connect
Та
же
телефонная
будка,
та
же
связь.
That
mean
the
same
hollow
tips
breakin'
up
in
my
chest
Это
значит,
что
те
же
самые
полые
наконечники
разрываются
у
меня
в
груди.
Same
bloody
T-shirt,
same
address
Та
же
чертова
футболка,
тот
же
адрес.
Same
dog
food
album
bangin'
in
my
tape
deck
Тот
же
самый
альбом
"собачья
еда"
стучит
в
моей
магнитофонной
деке.
Homie,
if
I
could
make
94
today
Братан,
если
бы
я
мог
сегодня
заработать
94
доллара
I'd
tell
easy
and
Dre
to
bring
back
N.W.A.
Я
бы
сказал
изи
и
Дре,
чтобы
они
вернули
N.
W.
A.
I
would
have
told
Pac
not
to
stomp
Orlando
Я
бы
сказал
паку
не
топтать
Орландо
Told
Puffy
and
B.I.G
about
the
Rampart
scandal
Рассказал
Паффи
и
Би-и-Джи
о
скандале
с
"бастионом".
I
got
too
many
dead
homies,
fuck
a
rap
career
У
меня
слишком
много
мертвых
корешей,
к
черту
рэп-карьеру
I'd
give
anything
in
the
world
to
bring
back
my
nigga
Tez
Я
бы
отдал
все
на
свете,
чтобы
вернуть
моего
ниггера
Теза.
Seem
like
we
was
jus'
in
magic
city
yesterday
Кажется,
мы
только
вчера
были
в
волшебном
городе
If
I
could
bring
back
my
homeboy
Charles
he
would
say
Если
бы
я
мог
вернуть
моего
друга
Чарльза
сказал
бы
он
If
I
could
start
my
life
from
scratch
Если
бы
я
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля
...
If
I
could
take
away
the
pain
off
my
past
Если
бы
я
мог
забрать
боль
из
моего
прошлого
...
If
I
had
another
chance
I
would
do
just
that
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
я
бы
так
и
сделал
I'd
give
anything
jus'
to
go
right
back
Я
бы
все
отдал,
чтобы
вернуться
обратно.
If
I
could
start
my
life
from
scratch
Если
бы
я
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля
...
If
I
could
take
away
the
pain
off
my
past
Если
бы
я
мог
забрать
боль
из
моего
прошлого
...
If
I
had
another
chance
I
would
do
just
that
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
я
бы
так
и
сделал
I'd
give
anything
jus'
to
go
right
back
Я
бы
все
отдал,
чтобы
вернуться
обратно.
Homie,
if
I
could
rewind
the
hands
of
time
Братан,
если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
...
I
would
of
cut
of
the
PS2
at
12:
49
Я
бы
вырезал
PS2
в
12:
49.
Nigga
I'm
a
gangsta,
I
stay
on
my
grind
Ниггер,
я
гангстер,
я
остаюсь
на
своем
месте.
Who
knew
11
minutes
later
I'd
get
shot
wit
my
own
9
Кто
знал,
что
через
11
минут
меня
застрелят
из
моего
собственного
пистолета?
I
was
2 beeps
away
from
a
flatline
Я
был
в
2 звуковых
сигналах
от
флатлайна,
When
you
a
bad
boy,
niggas
don't
wanna
see
you
shine
когда
ты
был
плохим
мальчиком,
ниггеры
не
хотят
видеть,
как
ты
сияешь.
Dre
said
it's
my
turn,
he
call
it
game
time
Дре
сказал,
что
теперь
моя
очередь,
он
называет
это
игровым
временем
23"
lexanis
bitches
call
him
the
Bronx
23"
суки
лексаниса
называют
его
Бронксом
I'd
give
my
own
life
if
I
could
change
God's
mind
Я
бы
отдал
свою
жизнь,
если
бы
мог
изменить
мнение
Бога.
Bring
Baby
Luny
back
at
the
drop
of
a
dime
Верни
малышку
Луни,
не
заплатив
ни
цента.
He
let
off
a
whole
K,
got
shot
1 time
Он
выпустил
целую
букву
"К",
получил
пулю
1 раз.
That
was
a
cool
nigga,
I
wish
he
had
9 lives
Это
был
крутой
ниггер,
жаль,
что
у
него
не
было
9 жизней.
My
brother
Devon
died
'coz
he
chased
the
cat
Мой
брат
Девон
умер,
потому
что
погнался
за
кошкой.
This
a
dog
eat
dog
world
Jesus
please
holla
back
Это
собачий
мир
Иисус
пожалуйста
вернись
I
got
a
confession
to
make,
it's
called
payback
Я
должен
кое
в
чем
признаться,
это
называется
расплата.
If
y'all
don't
wanna
listen,
show
me
where
Pastor
Mase
at
Если
вы
не
хотите
слушать,
покажите
мне,
где
находится
пастор
Мейс.
If
I
could
start
my
life
from
scratch
Если
бы
я
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля
...
If
I
could
take
away
the
pain
off
my
past
Если
бы
я
мог
забрать
боль
из
моего
прошлого
...
If
I
had
another
chance
I
would
do
just
that
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
я
бы
так
и
сделал
I'd
give
anything
jus'
to
go
right
back
Я
бы
все
отдал,
чтобы
вернуться
обратно.
If
I
could
start
my
life
from
scratch
Если
бы
я
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля
...
If
I
could
take
away
the
pain
off
my
past
Если
бы
я
мог
забрать
боль
из
моего
прошлого
...
If
I
had
another
chance
I
would
do
just
that
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
я
бы
так
и
сделал
I'd
give
anything
jus'
to
go
right
back
Я
бы
все
отдал,
чтобы
вернуться
обратно.
I
would
have
told
Big
Will
it
rain
every
Tuesday
and
Thursday
Я
бы
сказал
Биг
будет
ли
дождь
каждый
вторник
и
четверг
When
pigeons
in
your
Coupe,
you
gotta
watch
where
your
birds
lay
Когда
голуби
в
твоем
купе,
ты
должен
следить
за
тем,
где
лежат
твои
птицы.
Would
have
told
V
to
stay
sober
Я
бы
посоветовал
Ви
оставаться
трезвым.
When
niggas
beg
for
mercy
that
mean
the
beef
is
over
Когда
ниггеры
молят
о
пощаде
это
значит
что
разборки
закончились
Told
Meesh
to
take
the
Porsche
back,
drive
a
Rover
Велел
Мишу
вернуть
"Порше"
и
сесть
за
руль
"Ровера".
Told
Slim
hit
reverse
on
that
hardtop
Nova
Велел
Слиму
дать
задний
ход
на
этой
хардтоп
Нове
I
would've
change
a
couple
of
lines
when
I
wrote
soldier
Я
бы
изменил
пару
строк,
когда
писал
солдата.
So
I
wouldn't
have
to
live
lookin'
over
my
shoulder
Чтобы
мне
не
пришлось
жить,
оглядываясь
через
плечо.
My
life
is
like
an
Impala
ridin
3 wheel
motion
Моя
жизнь
подобна
движению
Импалы
на
трех
колесах
I've
been
front
to
back,
side
to
side
Я
был
спереди
и
сзади,
из
стороны
в
сторону.
Level
my
64 frame
out,
keep
on
rollin'
Выровняй
мой
6-й
4-й
кадр,
продолжай
катиться.
Keep
your
family
far
away
and
your
enemy's
closer
Держи
свою
семью
подальше,
а
врага-ближе.
Picture
this
the
Source
suckin'
Benzino's
dick
Представь
себе,
что
источник
сосет
член
бензино.
Try
to
be
the
big
fish
in
the
pond,
you
know
how
them
piranhas
get
Постарайся
быть
большой
рыбой
в
пруду,
ты
же
знаешь,
как
эти
пираньи
добираются.
You
dead
when
dat
green
line
go
flat
Ты
умрешь,
когда
зеленая
линия
опустится.
If
you
could
start
your
life
from
scratch
you
couldn't
change
that
Если
бы
ты
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля,
ты
бы
ничего
не
изменил.
If
I
could
start
my
life
from
scratch
Если
бы
я
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля
...
If
I
could
take
away
the
pain
off
my
past
Если
бы
я
мог
забрать
боль
из
моего
прошлого
...
If
I
had
another
chance
I
would
do
just
that
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
я
бы
так
и
сделал
I'd
give
anything
jus'
to
go
right
back
Я
бы
все
отдал,
чтобы
вернуться
обратно.
If
I
could
start
my
life
from
scratch
Если
бы
я
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля
...
If
I
could
take
away
the
pain
off
my
past
Если
бы
я
мог
забрать
боль
из
моего
прошлого
...
If
I
had
another
chance
I
would
do
just
that
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
я
бы
так
и
сделал
I'd
give
anything
jus'
to
go
right
back,
go
right
back
Я
бы
все
отдал,
чтобы
вернуться
назад,
вернуться
назад.
Start
from
scratch
Начни
с
нуля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Young, Jayceon Terrell Taylor, Scott Spencer Storch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.