Текст и перевод песни The Game feat. Raekwon - Bulletproof Diaries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulletproof Diaries
Пуленепробиваемые дневники
[Intro:
Raekwon]
[Вступление:
Raekwon]
Sit
in
the
chair,
yeah,
yeah
Усаживайся,
детка,
да,
да
Sit
my
alligator
jacket
on
the
flo'
Брошу
свой
пиджак
из
крокодиловой
кожи
на
пол
Let
that
shit
crawl
around,
whattup
Game?
Пусть
эта
штука
поползает,
как
дела,
Game?
How
are
you
my
nigga?
Как
сам,
братан?
Let's
get
this
money,
you
heard?
Давай
заработаем
деньжат,
слышишь?
[The
Game
(Raekwon)]
[The
Game
(Raekwon)]
Money
in
zip
duffle
bags,
shotgun
shells
Деньги
в
сумках
на
молнии,
патроны
для
дробовика
My
killas
gorillas,
niggaz
couldn't
see
'em
with
gazelles
Мои
убийцы
- гориллы,
дорогуша,
их
не
видно
даже
с
газелями
Frontin
ass
niggaz,
go
hang
with
Pharrell
Выпендривающиеся
ниггеры,
идите
потусуйтесь
с
Фарреллом
Tryin
to
be
a
(Cowboy),
you
catch
bullets
like
Terrell
Пытаешься
быть
ковбоем,
а
ловишь
пули,
как
Террелл
Owens,
call
it
T.O.,
he
leakin
like
a
project
sink
Оуэнс,
зови
его
T.O.,
он
течет,
как
раковина
в
общаге
Busted
open
like
a
hot
dog
link
Разорван,
как
сосиска
Bing,
it
gave
me
time
to
think
yeah,
I
did
my
fuckin
prison
thing
Бинг,
это
дало
мне
время
подумать,
да,
я
отмотал
свой
срок
в
тюрьме
Came
out
still
on
point,
like
the
RZA
rings
Вышел
все
еще
в
форме,
как
кольца
RZA
I'm
from
Compton
but
my
inkpen
live
in
Queens
Я
из
Комптона,
но
моя
ручка
живет
в
Квинсе
Rep
the
dub
like
Wu-Tang,
and
I
got
(Killa
Bees)
(respect)
Представляю
Запад,
как
Wu-Tang,
и
у
меня
есть
(Киллеры)
(уважение)
Black
Wall
Mafia,
new
millennium
Genevieves
Черная
стена
мафии,
Женевьевы
нового
тысячелетия
Got
a
million
dollars
say
LeBron
don't
win
a
ring
(word?)
Ставлю
миллион
долларов,
что
Леброн
не
выиграет
кольцо
(правда?)
I
know
Kobe,
I
be
on
the
floor,
"Kobe!"
Я
знаю
Коби,
я
на
площадке,
"Коби!"
You
know
a
nigga
that
can
score
81?
Show
me
Знаешь
ниггера,
который
может
набрать
81
очко?
Покажи
мне
I
got
a
(Cuban
Link)
to
a
fuckin
O.G.
У
меня
есть
(Кубинский
браслет)
к
чертову
O.G.
And
nigga
you're
too
close,
what
the
fuck,
tryna
blow
me?
(back
up)
И
ты
слишком
близко,
какого
черта,
пытаешься
меня
взорвать?
(назад)
This
the
face
off
(respect
the
don)
diamonds
all
in
the
charm
Это
противостояние
(уважай
дона),
бриллианты
повсюду
в
подвеске
(Iced
out)
Where
you
be?
(The
strip
club
throwin
ones)
(В
камнях)
Где
ты
бываешь?
(В
стрип-клубе,
разбрасываюсь
деньгами)
Where
you
from?
(New
York,
where
you
from?)
Californ'
Откуда
ты?
(Нью-Йорк,
а
ты
откуда?)
Калифорния
(Big
sharks)
Me
too
(swimmin
in
a
pile
of
ones)
(Большие
акулы)
Я
тоже
(плаваю
в
куче
денег)
[Interlude:
Raekwon]
[Интерлюдия:
Raekwon]
Yeah
nigga,
tomorrow
man
Да,
братан,
завтра
Goin
to
take
you
to
go
buy
some
18-karat
gold
golf
clubs
nigga
Отведу
тебя
купить
золотые
клюшки
для
гольфа
18
карат,
братан
[Raekwon
(The
Game)]
[Raekwon
(The
Game)]
This
the
face
off
(respect
the
dons,
hundred
thousand
on
the
arms)
Это
противостояние
(уважай
донов,
сто
тысяч
на
руках)
Son
where
you
be?
(Under
palm
trees
stayin
warm)
Сынок,
где
ты
бываешь?
(Под
пальмами,
греюсь)
(Who
you
be?)
Raekwon,
who
is
you?
(Amaz-on)
(Кто
ты?)
Raekwon,
а
ты
кто?
(Амазонка)
I'ma
keep
it
(Compton)
Staten
('til
the
day
is
done)
Я
останусь
в
(Комптоне)
Статен-Айленде
(до
конца
дня)
[Interlude:
Raekwon]
[Интерлюдия:
Raekwon]
Geah,
frontin
on
us
nigga,
it's
like
Да,
выпендриваться
перед
нами,
это
как
It's
like
racin
a
nigga
in
Afghanistan
to
go
get
some
oil
nigga
Это
как
гоняться
с
ниггером
в
Афганистане
за
нефтью,
братан
You
gon'
fuck
around
and
get
your
head
burnt
Так
и
спалишь
себе
башку
I'm
a
New
York
dinosaur,
Staten
Island
artifact
Я
нью-йоркский
динозавр,
артефакт
Статен-Айленда
Hip-Hop's
never
dead,
the
(Cuban)
gave
'em
heart
attacks
Хип-хоп
никогда
не
умрет,
(Кубинский
браслет)
дал
им
сердечные
приступы
Sleep
in
the
woods,
target
cats
come
from
under
the
V's
Сплю
в
лесу,
кошки-мишени
выползают
из-под
тачек
Sneeze
wrong,
course
I'm
clappin
Не
так
чихнешь,
конечно,
я
стреляю
Keep
it
movin
homeboy,
the
mac's
always
actin
Двигайся,
братан,
ствол
всегда
в
деле
Spit
in
your
face,
go
'head
lil'
baby
rappers
Плюну
вам
в
лицо,
давайте,
мелкие
рэперы
Can't
fuck
with
us
convicts,
Stat-land
Не
можете
связаться
с
нами,
заключенными,
Статен-Айленд
It's
like
actions,
cliques'll
die
right
with
traction
Это
как
действие,
клики
умрут
прямо
с
тягой
It's
Wall
Street
money
and
two
gunny's
Это
деньги
с
Уолл-стрит
и
две
пушки
Slammers
is
extra
chunky,
yeah,
me
and
my
red
monkeys
Ударники
очень
толстые,
да,
я
и
мои
красные
обезьяны
Silverback
sales
are
few
donkeys,
all
of
us
live
comfy
Продажи
горилл
- это
несколько
ослов,
все
мы
живем
комфортно
Blow
your
head
off
like
lunch
meat
Снесу
твою
голову,
как
колбасу
Chef
in
the
game
run
the
country
Шеф
в
игре
управляет
страной
Take
over
the
world
little
girl,
better
stay
out
our
brunch
meetin
Захватим
мир,
девчонка,
лучше
держись
подальше
от
нашего
бранча
Fuck
with
they
paper
their
gun
squeezin
Свяжешься
с
их
деньгами,
их
пушки
заговорят
Off
top,
leak
from
the
cop,
them
nigga
jumped,
this
is
front
season
Сверху,
течь
от
копа,
эти
ниггеры
прыгнули,
это
передний
сезон
[Interlude:
Raekwon]
[Интерлюдия:
Raekwon]
Yo,
man
yo
Game
man
Йо,
чувак,
йо
Game,
чувак
Let
these
niggaz
know
man
f'real
man
Дай
этим
ниггерам
знать,
по-настоящему,
чувак
We
official
man
Мы
официально,
чувак
They
wan'
be
readin
our
autobiographies
in
a
minute,
ya
heard?
Они
скоро
будут
читать
наши
автобиографии,
слышишь?
[The
Game
(Raekwon)]
[The
Game
(Raekwon)]
(Yo
what
if
I
was
from
Compton?)
What
if
I
was
from
Staten?
(Йо,
что,
если
бы
я
был
из
Комптона?)
Что,
если
бы
я
был
из
Статен-Айленда?
I'd
be
King
Kong
knockin
down
the
buildings
in
Manhattan
Я
был
бы
Кинг-Конгом,
сносящим
здания
на
Манхэттене
(Gorilla
warfare)
Shootouts,
real
block
shit
(Партизанская
война)
Перестрелки,
настоящая
уличная
херня
West
coast
assassin
on
some
real
2Pac
shit
Убийца
с
западного
побережья,
по-настоящему,
как
2Pac
My
style's
smokin
like,
after
a
glock
spit
Мой
стиль
дымится,
как
после
выстрела
из
глока
Game
get
the
blood
money,
fuck
bitches
and
pop
Cris'
Game
получает
кровавые
деньги,
трахает
сучек
и
лопает
чипсы
Style
like
it's
New
Year's,
cause
this
a
new
year
Стиль,
как
будто
Новый
год,
потому
что
это
новый
год
Look
at
the
tracks,
either
Bigfoot
or
The
Game
been
through
here
Посмотрите
на
следы,
либо
Снежный
человек,
либо
The
Game
здесь
прошел
The
Benjamins
won't
stop,
and
neither
would
a
chrome
glock
Бенджамины
не
остановятся,
как
и
хромированный
глок
I
kill
a
fire-breathin
dragon
with
a
dome
shot
Я
убиваю
огнедышащего
дракона
выстрелом
в
голову
Come
through
your
hood
in
a
Chevy
Malibu,
on
stocks
Въезжаю
в
твой
район
на
Шевроле
Малибу,
на
дисках
We
had
a
meetin
before
we
got
here,
and
shit
gon'
pop
У
нас
была
встреча,
прежде
чем
мы
добрались
сюда,
и
все
взорвется
Heads
gon'
roll,
Patron
gon'
spill
Головы
покатятся,
Патрон
прольется
Fitted
caps
gettin
peeled
like
the
chrome
on
the
wheels
Кепки
слетят,
как
хром
с
колес
Got
a
half
a
mil',
sing
your
wounds
won't
heal
У
меня
полмиллиона,
пой,
твои
раны
не
заживут
I
declare
war,
nigga
who
gon'
deal?
Я
объявляю
войну,
ниггер,
кто
справится?
[Outro:
Raekwon]
[Заключение:
Raekwon]
Yeah,
y'all
know
what
time
it
is
man
Да,
вы
знаете,
который
час,
чуваки
"Bulletproof
Diary"
nigga,
for
real
"Пуленепробиваемый
дневник",
ниггер,
по-настоящему
Many
may
read
this
man
Многие
могут
это
прочитать,
чувак
A
lot
of
niggaz
might
not
make
it
home,
you
heard?
Многие
ниггеры
могут
не
вернуться
домой,
слышишь?
We
speak
for
the
real
ones
man,
for
the
churchmen
man
Мы
говорим
за
настоящих,
чувак,
за
церковников,
чувак
All
them
real
general
niggaz
man
За
всех
настоящих
генералов,
чувак
All
them
niggaz
that's
out
there
man
За
всех
тех
ниггеров,
что
там,
чувак
Don't
get
no
rest
or
none
of
that
man,
for
real
Которые
не
получают
отдыха
и
ничего
такого,
чувак,
по-настоящему
The
Chef
nigga,
Game
whattup
baby?
Шеф,
ниггер,
Game,
как
дела,
малыш?
I
love
you,
ya
heard?
Superman
lover
over
here
for
you
baby
Люблю
тебя,
слышишь?
Любитель
Супермена
здесь
ради
тебя,
малыш
You
know
how
we
do
it,
we
go
all
over
the
fuckin
world
man
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем,
мы
путешествуем
по
всему
чертовому
миру,
чувак
Get
a
lot
of
bread
man,
word
up,
hun'ned
my
nigga
Зарабатываем
много
бабла,
чувак,
слово,
стольник,
мой
ниггер
We
take
you
to
Boca
Chica
or
some'n
man,
knahmsayin?
Мы
отвезем
тебя
в
Бока-Чика
или
куда-нибудь
еще,
понимаешь?
Sip
on
some
motherfuckin,
Don
Julio
or
some'n,
y'knahmsayin?
Попить
чертовой
Дон
Хулио
или
чего-нибудь
еще,
понимаешь?
With
two
foul
rings
on,
y'knahmsayin?
С
двумя
крутыми
кольцами,
понимаешь?
Couple
of
mean
Guatemalians
wit
us
Парой
злобных
гватемальцев
с
нами
Half
Guatemala,
half
Somalian
nigga
Наполовину
гватемалец,
наполовину
сомалиец,
ниггер
Niggaz
ain't
seen
them
colors
man
[fades
out]
Ниггеры
не
видели
таких
расцветок,
чувак
[затихает]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDWARDS LAMAR DAUNTE, TAYLOR JAYCEON TERRELL, WOODS COREY TODD, DOPSON LARRANCE LEVAR, DREW DAVID L
Альбом
LAX
дата релиза
26-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.