Текст и перевод песни The Game feat. Sam Cooke - Grave Yard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
graveyard
Добро
пожаловать
на
кладбище,
детка,
Where
everybody
like
to
pray:
allahu
akbar
Где
все
любят
молиться:
аллаху
акбар.
You
scared
to
say
"god?"
they
call
me
game
because
I
play
hard
Боишься
сказать
"бог?"
Меня
зовут
Гейм,
потому
что
я
играю
жестко,
So
get
your
helmets
and
your
face
guards
Так
что
надень
свой
шлем
и
защиту
для
лица.
I
spit
holy
water,
lets
have
a
face
off:
nicholas
cage
Я
плюю
святой
водой,
давайте
устроим
дуэль
лицом
к
лицу:
Николас
Кейдж.
They
say
the
boy
is
off
the
chain
like
two
pits
in
a
cage
Говорят,
что
парень
сорвался
с
цепи,
как
два
питбуля
в
клетке.
Your
girl
say
my
flow
the
bomb
like
I
swallow
grenades
Твоя
девочка
говорит,
что
мой
флоу
– бомба,
будто
я
глотаю
гранаты.
Respect
the
rules
up
in
this
shit
so
you
gotta
get
paid
Уважай
правила
в
этом
дерьме,
так
что
тебе
нужно
получать
деньги,
Or
you
gotta
get
spayed
like
windex
with
them
twin
techs
Или
тебя
нужно
стерилизовать,
как
«Мистер
Мускул»
с
этими
двумя
техниками.
I'll
raid
on
top
of
insects.
niggas
die
fuckin
they
family
Я
буду
совершать
набеги
на
насекомых.
Ниггеры
умирают,
трахая
свою
семью.
Oh,
where
I'm
from
they
call
that
"incest"
О,
там,
откуда
я
родом,
это
называется
"инцест".
Open
the
bible,
good
book
serves
it's
purpose
for
shook
crooks
Открой
Библию,
добрая
книга
служит
своей
цели
для
запуганных
мошенников.
Heavenly
father,
I
think
we
in
heaven,
be
a
good
look
Отче
наш,
я
думаю,
мы
на
небесах,
это
хороший
знак.
Sing
the
hook:
Спой
припев:
In
this
heartless
world
that
I
live
in
В
этом
бездушном
мире,
в
котором
я
живу,
I
have
learned
that
I
can't
depend
on
love
Я
узнал,
что
не
могу
полагаться
на
любовь.
It
hasn't
made
me
a
saint
Это
не
сделало
меня
святым,
So
I'mma
take
it
all
with
me
to
the
graveyard
Поэтому
я
заберу
все
это
с
собой
на
кладбище.
The
cemetery
ain't
as
new
as
the
saint
it
look
Кладбище
не
такое
новое,
как
кажется
на
первый
взгляд.
They
bury
ministers
there
right
next
to
straight
crooks
Там
хоронят
священников
прямо
рядом
с
отъявленными
мошенниками.
And
nas
told
niggas
they
was
shooting
and
they'd
look
И
Нас
говорил
ниггерам,
что
они
стреляют,
и
они
смотрели.
Niggas
rhyme
about
banging,
getting
whooped
on
facebook
Ниггеры
читают
рэп
о
перестрелках,
получая
взбучку
на
Фейсбуке.
Now
put
that
on
your
wall,
I
put
that
on
the
wall
Теперь
повесь
это
на
свою
стену,
я
повесил
это
на
стену.
I
shot-call
and
brawl
quicker
than
jon
wall
Я
командую
парадом
и
дерусь
быстрее,
чем
Джон
Уолл.
I'm
killing
these
niggas,
bought
everything
last
year
Я
убиваю
этих
ниггеров,
купил
все
в
прошлом
году
And
wasn't
feeling
these
niggas.
I
mean
I
was
numb
last
year
И
не
чувствовал
этих
ниггеров.
Я
имею
в
виду,
я
был
онемевшим
в
прошлом
году.
Wasn't
feeling
you
niggas.
came
back
Не
чувствовал
вас,
ниггеры.
Вернулся,
To
sell
a
few
more
mil
on
you
niggas
Чтобы
продать
еще
несколько
миллионов
на
вас,
ниггеры.
Toast!
I'm
in
the
phantom,
nah
nigga
I
ain't
scared
of
no
ghost
За
ваше
здоровье!
Я
в
«Фантоме»,
нет,
ниггер,
я
не
боюсь
никаких
призраков,
Cause
all
the
dead
rapper's
albums
are
selling
the
most
Потому
что
альбомы
всех
мертвых
рэперов
продаются
лучше
всего.
Some
say
the
3rd
verse
puts
niggas
in
a
hearse
Некоторые
говорят,
что
третий
куплет
кладет
ниггеров
в
катафалк.
Since
I
was
born
jay,
guess
I'm
the
gift
& the
curse
С
тех
пор,
как
я
родился,
Джей,
думаю,
я
дар
и
проклятие.
Lot
of
bloods
out
here,
but
nigga
I
did
it
first
Много
Бладс
здесь,
но,
ниггер,
я
сделал
это
первым.
Still
blood
out
here
that's
why
I'm
up
in
the
church
Все
еще
Бладс
здесь,
вот
почему
я
в
церкви.
Still
repenting
for
my
sins,
but
not
all
the
way
Все
еще
каюсь
за
свои
грехи,
но
не
до
конца,
Cause
I
just
rode
up
in
the
benz
and
handed
homie
the
k
Потому
что
я
только
что
подъехал
на
«Мерседесе»
и
вручил
корешу
«Калаш».
What
he
gon
do
with
it?
probably
run
up
on
your
crew
with
it
Что
он
с
ним
сделает?
Наверное,
наедет
на
твою
команду
с
ним.
That's
what
I
call
rap
beef,
luckily
I'm
through
with
it
Вот
что
я
называю
рэп-бифом,
к
счастью,
я
с
этим
покончил.
Now
I
just
lean
back,
'72
with
it
Теперь
я
просто
откидываюсь
назад,
72-й
с
ним.
Sell
it
to
a
nigga
down
south,
he
act
a
fool
with
it
Продам
его
ниггеру
на
юге,
он
будет
дурачиться
с
ним.
Back
to
them
haters
and
the
stool-pigeons
Вернемся
к
этим
ненавистникам
и
стукачам.
You're
too
busy
tryna
judge
us
stars,
but
how
are
you
living?
Вы
слишком
заняты,
пытаясь
судить
нас,
звезд,
но
как
вы
живете?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.