Текст и перевод песни The Garden - Oc93
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
give
two
shits
on
what
you
plan
to
do
Мне
плевать,
что
ты
там
задумала,
I
can
do
me
and
you,
do
you
Я
буду
делать
своё,
а
ты
— своё.
Never
your
business,
I'm
always
gone
Тебя
это
не
касается,
я
всегда
ухожу,
Always
suspicious
about
every
cause
Всегда
с
подозрением
отношусь
к
любой
причине.
I'll
just
be
what
I
have
to
be
Я
буду
таким,
каким
должен
быть,
Just
let
me
burn
like
a
third
degree
Просто
позволь
мне
гореть,
как
ожог
третьей
степени,
'Cause
that's
the
way
that
it
has
to
be
Потому
что
так
и
должно
быть,
I
knew
you'd
agree,
I
knew
you'd
agree
Я
знал,
что
ты
согласишься,
я
знал,
что
ты
согласишься.
I'll
just
be
what
I
have
to
be
Я
буду
таким,
каким
должен
быть,
Just
let
me
burn
like
a
third
degree
Просто
позволь
мне
гореть,
как
ожог
третьей
степени,
'Cause
that's
the
way
that
it
has
to
be
Потому
что
так
и
должно
быть,
I
knew
you'd
agree,
I
knew
you'd
agree
Я
знал,
что
ты
согласишься,
я
знал,
что
ты
согласишься.
Claustrophobic
in
every
way
Клаустрофобия
во
всём,
Feel
like
some
people
have
it
down
Чувствую,
что
некоторые
люди
это
понимают.
Look
at
the
graph,
now
it's
time
to
split
Посмотри
на
график,
пора
разделяться,
Chewed
too
much,
now
I
have
to
spit
Слишком
долго
жевал,
теперь
придётся
выплюнуть.
Fucked
up
chicken
with
its
head
cut
off
Чёртов
цыплёнок
с
отрезанной
головой,
Like
Pinocchio
with
his
nose
gone
soft
Как
Буратино
с
размягчённым
носом.
When
you're
right,
you're
right
Если
ты
права,
ты
права,
When
you're
wrong,
you're
wrong
Если
ты
не
права,
ты
не
права.
I
couldn't
care
less
what
shit
you're
on
Мне
плевать,
что
ты
там
задумала.
I'll
just
be
what
I
have
to
be
Я
буду
таким,
каким
должен
быть,
Just
let
me
burn
like
a
third
degree
Просто
позволь
мне
гореть,
как
ожог
третьей
степени,
'Cause
that's
the
way
that
it
has
to
be
Потому
что
так
и
должно
быть,
I
knew
you'd
agree,
I
knew
you'd
agree
Я
знал,
что
ты
согласишься,
я
знал,
что
ты
согласишься.
I'll
just
be
what
I
have
to
be
Я
буду
таким,
каким
должен
быть,
Just
let
me
burn
like
a
third
degree
Просто
позволь
мне
гореть,
как
ожог
третьей
степени,
'Cause
that's
the
way
that
it
has
to
be
Потому
что
так
и
должно
быть,
I
knew
you'd
agree,
I
knew
you'd
agree
Я
знал,
что
ты
согласишься,
я
знал,
что
ты
согласишься.
But
now
it
raises
the
question
Но
теперь
возникает
вопрос,
And
I
don't
have
an
answer
for
you
И
у
меня
нет
на
него
ответа,
I
don't
have
an
answer
for
you
У
меня
нет
на
него
ответа,
But
can
I
make
a
suggestion?
Но
могу
я
сделать
предложение?
Even
if
I
don't
have
the
boots
to
burn
now
Даже
если
у
меня
сейчас
нет
сапог,
чтобы
сжечь
их,
Even
through
the
gate
if
it's
looking
fucked
up
Даже
если
ворота
выглядят
хреново.
But
now
it
raises
the
question
Но
теперь
возникает
вопрос,
And
I
don't
have
an
answer
for
you
И
у
меня
нет
на
него
ответа,
I
don't
have
an
answer
for
you
У
меня
нет
на
него
ответа,
But
can
I
make
a
suggestion?
Но
могу
я
сделать
предложение?
Even
if
I
don't
have
the
boots
to
burn
now
Даже
если
у
меня
сейчас
нет
сапог,
чтобы
сжечь
их,
Even
through
the
gate
if
it's
looking
fucked
up
Даже
если
ворота
выглядят
хреново.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fletcher Steven Shears, Wyatt James Shears
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.