Текст и перевод песни The Gardener & The Tree - Mama's Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama's Guitar
Мамина гитара
She
played
the
guitar
in
the
darkest
of
nights
Она
играла
на
гитаре
в
самую
темную
ночь,
A
few
calls
and
we
just
knew
what
we
got
Несколько
звонков,
и
мы
поняли,
что
к
чему.
She
said,
come
along
boys,
yeah
Она
сказала:
"Идёмте,
ребята,
да,"
We′ve
got
this
whole
lot
of
night
"У
нас
впереди
целая
ночь."
She
picked
out
a
few
that
we
knew
Она
выбрала
несколько
песен,
которые
мы
знали,
And
she
just
said,
we've
got
the
whole
night
time
and
И
просто
сказала:
"У
нас
вся
ночь
впереди,"
и
Standing
around
this
fireplace
we
could
sing
our
souls
all
free
Стоя
у
камина,
мы
могли
петь,
освобождая
свои
души.
And
we′ve
been
singing
И
мы
пели:
Lala
lalala
lalala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lala
lalala
lalala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
She
played
the
guitar
in
the
darkest
of
days
Она
играла
на
гитаре
в
самые
темные
дни,
And
she
took
away
our
furious
pains
И
она
забирала
нашу
неистовую
боль.
She
said,
I
love
you
boys
Она
сказала:
"Я
люблю
вас,
ребята,"
I
love
you
even
though
you're
stray
"Люблю
вас,
даже
если
вы
сбились
с
пути."
Oh
oh,
she
said
I
guide
the
darkest
of
nights
О-о,
она
сказала:
"Я
направляю
в
самую
темную
ночь,"
And
I'll
take
away
your
furious
pride
"И
я
заберу
вашу
неистовую
гордость."
She
said
I′ll
love
you
boys
Она
сказала:
"Я
буду
любить
вас,
ребята,"
I′ll
love
you
just
the
way
you
are
"Я
буду
любить
вас
такими,
какие
вы
есть."
Oh
ohoh,
we're
singing
О-о-о,
мы
пели:
Lala
lalala
lalala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Oh
ohoh,
we′re
singing
О-о-о,
мы
пели:
Lala
lalala
lalala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Oh
ohoh,
she
said,
the
walls
don't
make
this
house
a
home
О-о-о,
она
сказала:
"Стены
не
делают
дом
домом,"
You
keep
on
running
but
you
end
up
all
alone
"Ты
продолжаешь
бежать,
но
в
итоге
остаешься
один."
I
know,
we
spend
our
days
on
sundays
and
we
were
reading
in
a
book
Я
знаю,
мы
проводили
наши
дни
по
воскресеньям,
читая
книгу,
You
spend
your
time
with
your
brothers
Ты
проводишь
время
со
своими
братьями,
And
you
just
practice
with
the
son
И
ты
просто
практикуешься
с
сыном.
You
said
my
kid
is
old,
and
I′m
too
but
I
got
something
that
goes
on
Ты
сказал:
"Мой
ребенок
взрослый,
и
я
тоже,
но
у
меня
есть
кое-что,
что
продолжается."
She
played
the
guitar
in
the
darkest
of
days
Она
играла
на
гитаре
в
самые
темные
дни,
And
she
took
away
our
furious
pains
И
она
забирала
нашу
неистовую
боль.
She
said,
I
love
you
boys
Она
сказала:
"Я
люблю
вас,
ребята,"
I
love
you
even
though
you're
stray
"Люблю
вас,
даже
если
вы
сбились
с
пути."
Oh
oh,
she
said,
I
guide
the
darkest
of
nights
О-о,
она
сказала:
"Я
направляю
в
самую
темную
ночь,"
And
I′ll
take
away
your
various
lives
"И
я
заберу
ваши
разные
жизни."
She
said,
I'll
love
you
boys
Она
сказала:
"Я
буду
любить
вас,
ребята,"
I'll
love
you
just
the
way
you
are
"Я
буду
любить
вас
такими,
какие
вы
есть."
Oh
oh,
we′re
singing
О-о,
мы
пели:
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
You
make
this
house
a
home,
home,
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
домом,
домом,
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
Oh
yeah,
you
do
О,
да,
ты
делаешь.
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
You
make
this
house
a
home,
home,
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
домом,
домом,
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
Oh
yeah,
you
do
О,
да,
ты
делаешь.
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
You
make
this
house
a
home,
home,
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
домом,
домом,
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
Oh
yeah,
you
do,
ooooh
О,
да,
ты
делаешь,
о-о-о.
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
You
make
this
house
a
home,
home,
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
домом,
домом,
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
Oh
yeah,
you
do,
ooooh
О,
да,
ты
делаешь,
о-о-о.
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
You
make
this
house
a
home,
home,
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
домом,
домом,
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
Oh
yeah,
you
do,
oooh
О,
да,
ты
делаешь,
о-о.
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
You
make
this
house
a
home,
home,
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
домом,
домом,
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
Oh
yeah,
you
do,
oooh
О,
да,
ты
делаешь,
о-о.
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
You
make
this
house
a
home,
home,
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
домом,
домом,
You
make
this
house
a
home
Ты
делаешь
этот
дом
домом,
Oh
yeah,
you
do
О,
да,
ты
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Fet, Lars Fehr, Leo Leitner, Manuel Felder, Patrick Fet, Patrik Muggli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.