Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meantime Lover
Zwischenzeitlicher Liebhaber
Oh,
my
friend,
there's
no
meantime
lover
Oh,
meine
Freundin,
es
gibt
keinen
zwischenzeitlichen
Liebhaber
In
the
night,
where
it's
quiet
In
der
Nacht,
wo
es
still
ist
There
is
no
need
for
trouble
Es
gibt
keinen
Grund
für
Ärger
And
say,
it's
not
fair
Und
sag,
es
ist
nicht
fair
When
you
run
down
the
isle
Wenn
du
den
Gang
entlangläufst
In
the
search
of
a
friend
Auf
der
Suche
nach
einem
Freund
And
I
hope
you
hear
me
Und
ich
hoffe,
du
hörst
mich
By
the
riverside
Am
Flussufer
Where
I
go
to
pray
Wo
ich
beten
gehe
I
hope
you
hear
me
Ich
hoffe,
du
hörst
mich
I
run
these
day
Ich
renne
diese
Tage
To
the
riverside
Zum
Flussufer
I
hope
you
notice
Ich
hoffe,
du
bemerkst
es
Don't
know
what
the
people
say
Weiß
nicht,
was
die
Leute
sagen
People
going
there
day
by
day
Leute
gehen
dort
Tag
für
Tag
And
I
hope
you
hear
me
Und
ich
hoffe,
du
hörst
mich
Don't
mind
and
I
don't
wanna
cry
Kein
Problem
und
ich
will
nicht
weinen
I
just
pray
and
I
don't
wanna
die
Ich
bete
nur
und
will
nicht
sterben
And
I
hope
you
hear
me
Und
ich
hoffe,
du
hörst
mich
Oh
my
god
it's
a
crazy
night
Oh
mein
Gott,
es
ist
eine
verrückte
Nacht
It's
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
And
I
hope
that
you
hear
me
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
hörst
Oh
my
god
it's
a
crazy
night
Oh
mein
Gott,
es
ist
eine
verrückte
Nacht
It's
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
And
I
hope
that
you
hear
me,
brother
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
hörst,
Bruder
Oh
my
god
it's
a
crazy
night
Oh
mein
Gott,
es
ist
eine
verrückte
Nacht
It's
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
And
I
hope
that
you
hear
me,
brother
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
hörst,
Bruder
Oh
my
god
it's
a
crazy
night
Oh
mein
Gott,
es
ist
eine
verrückte
Nacht
It's
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
And
I
hope
that
you
hear
me,
brother
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
hörst,
Bruder
Oh
my
friend,
there's
no
meantime
lover
Oh
meine
Freundin,
es
gibt
keinen
zwischenzeitlichen
Liebhaber
In
the
night,
where
it's
quiet
In
der
Nacht,
wo
es
still
ist
There's
no
need
for
trouble
Es
gibt
keinen
Grund
für
Ärger
And
say,
it's
not
fair
Und
sag,
es
ist
nicht
fair
When
you
run
the
isle
Wenn
du
den
Gang
entlangläufst
In
the
search,
of
a
friend
Auf
der
Suche
nach
einem
Freund
And
I
hope
I'll
find
you
Und
ich
hoffe,
ich
finde
dich
Oh
my
god,
it's
a
crazy
night
Oh
mein
Gott,
es
ist
eine
verrückte
Nacht
It's
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
And
I
hope
that
you
hear
me,
brother
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
hörst,
Bruder
Oh
my
god
it's
a
crazy
night
Oh
mein
Gott,
es
ist
eine
verrückte
Nacht
It's
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
And
I
hope
that
you
hear
me,
brother
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
hörst,
Bruder
Oh
my
god
it's
a
crazy
night
Oh
mein
Gott,
es
ist
eine
verrückte
Nacht
It's
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
And
I
hope
that
you
hear
me,
brother
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
hörst,
Bruder
I
can
hear
these
voices
on
the
open
fields
Ich
kann
diese
Stimmen
auf
den
offenen
Feldern
hören
I
can
hear
these
voices
on
the
open
fields
Ich
kann
diese
Stimmen
auf
den
offenen
Feldern
hören
I
can
hear
these
voices
on
the
open
fields
Ich
kann
diese
Stimmen
auf
den
offenen
Feldern
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Fet, Manuel Felder, Patrick Fet, Patrik Muggli, Philippe Jüttner
Альбом
Mossbo
дата релиза
15-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.