Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prison Doors
Gefängnistüren
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
I
took
all
my
courage
to
explain
them
Ich
nahm
all
meinen
Mut,
um
es
ihnen
zu
erklären
All
those
things
they
said
won't
make
me
fear
All
das,
was
sie
sagten,
soll
mich
nicht
ängstigen
And
even
though
I
told
them
I
won't
stay
here
Und
obwohl
ich
ihnen
sagte,
ich
bleibe
nicht
hier
They
just,
put
me
in
chains
to
make
it
clear
Legten
sie
mich
in
Ketten,
um
es
klar
zu
machen
So
I'm
singing
now
Darum
singe
ich
jetzt
Oh,
give
me
light
and
give
me
strength
Oh,
gib
mir
Licht
und
gib
mir
Kraft
Open
eyes
and
vigilance
Offene
Augen
und
Wachsamkeit
I've
been
waiting
for
this
time
to
come
Ich
habe
auf
diese
Zeit
gewartet
And
so
I'm
begging
you
Und
so
flehe
ich
dich
an
Please
won't
you
guide
me?
Bitte,
führst
du
mich?
The
way
that
you
used
to
So
wie
du
es
früher
tatst
I
wanna
know
Ich
möchte
wissen
Was
it
just
the
howling
wind
or
a
voice
so
loud?
War
es
nur
der
heulende
Wind
oder
eine
so
laute
Stimme?
And
now
that
I've
called
you,
the
way
as
I
used
to
Und
jetzt,
da
ich
dich
gerufen
habe,
wie
früher
I
wanna
know,
are
you
gonna
be
a
forgotten
cloud?
Ich
möchte
wissen,
wirst
du
eine
vergessene
Wolke
sein?
Days
I
spent
just
waiting
for
a
wonder
Tage,
die
ich
nur
auf
ein
Wunder
wartete
Noticing
that
it
might
never
come
Bemerken,
dass
es
vielleicht
niemals
kommt
Know
my
soul
was
longing
for
that
last
chance
Weiß,
meine
Seele
sehnte
sich
nach
dieser
letzten
Chance
So
I
knocked
down
the
prison
doors
that
day
Also
schlug
ich
die
Gefängnistüren
an
diesem
Tag
nieder
So
I'm
singing
now
Darum
singe
ich
jetzt
Oh,
give
me
light
and
give
me
strength
Oh,
gib
mir
Licht
und
gib
mir
Kraft
Open
eyes
and
vigilance
Offene
Augen
und
Wachsamkeit
I've
been
waiting
for
this
time
to
come
Ich
habe
auf
diese
Zeit
gewartet
And
so
I'm
begging
you
Und
so
flehe
ich
dich
an
Please
won't
you
guide
me?
Bitte,
führst
du
mich?
The
way
that
you
used
to
So
wie
du
es
früher
tatst
I
wanna
know
Ich
möchte
wissen
Was
it
just
the
howling
wind
or
a
voice
so
loud?
War
es
nur
der
heulende
Wind
oder
eine
so
laute
Stimme?
And
I
now
that
I've
called
you,
the
way
as
I
used
to
Und
jetzt,
da
ich
dich
gerufen
habe,
wie
früher
I
wanna
know
how,
are
you
gonna
be
a
forgotten
cloud?
Ich
möchte
wissen,
wirst
du
eine
vergessene
Wolke
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Fet, Manuel Felder, Patrick Fet, Patrik Muggli, Philippe Jüttner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.