The Gardener & The Tree - Prison Doors - перевод текста песни на немецкий

Prison Doors - The Gardener & The Treeперевод на немецкий




Prison Doors
Gefängnistüren
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
I took all my courage to explain them
Ich nahm all meinen Mut, um es ihnen zu erklären
All those things they said won't make me fear
All das, was sie sagten, soll mich nicht ängstigen
And even though I told them I won't stay here
Und obwohl ich ihnen sagte, ich bleibe nicht hier
They just, put me in chains to make it clear
Legten sie mich in Ketten, um es klar zu machen
So I'm singing now
Darum singe ich jetzt
Oh, give me light and give me strength
Oh, gib mir Licht und gib mir Kraft
Open eyes and vigilance
Offene Augen und Wachsamkeit
I've been waiting for this time to come
Ich habe auf diese Zeit gewartet
And so I'm begging you
Und so flehe ich dich an
Please won't you guide me?
Bitte, führst du mich?
The way that you used to
So wie du es früher tatst
I wanna know
Ich möchte wissen
Was it just the howling wind or a voice so loud?
War es nur der heulende Wind oder eine so laute Stimme?
And now that I've called you, the way as I used to
Und jetzt, da ich dich gerufen habe, wie früher
I wanna know, are you gonna be a forgotten cloud?
Ich möchte wissen, wirst du eine vergessene Wolke sein?
Days I spent just waiting for a wonder
Tage, die ich nur auf ein Wunder wartete
Noticing that it might never come
Bemerken, dass es vielleicht niemals kommt
Know my soul was longing for that last chance
Weiß, meine Seele sehnte sich nach dieser letzten Chance
So I knocked down the prison doors that day
Also schlug ich die Gefängnistüren an diesem Tag nieder
So I'm singing now
Darum singe ich jetzt
Oh, give me light and give me strength
Oh, gib mir Licht und gib mir Kraft
Open eyes and vigilance
Offene Augen und Wachsamkeit
I've been waiting for this time to come
Ich habe auf diese Zeit gewartet
And so I'm begging you
Und so flehe ich dich an
Please won't you guide me?
Bitte, führst du mich?
The way that you used to
So wie du es früher tatst
I wanna know
Ich möchte wissen
Was it just the howling wind or a voice so loud?
War es nur der heulende Wind oder eine so laute Stimme?
And I now that I've called you, the way as I used to
Und jetzt, da ich dich gerufen habe, wie früher
I wanna know how, are you gonna be a forgotten cloud?
Ich möchte wissen, wirst du eine vergessene Wolke sein?





Авторы: Daniel Fet, Manuel Felder, Patrick Fet, Patrik Muggli, Philippe Jüttner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.