Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′d
steal
some
cigarettes
and
run
into
the
woods,
and
I
said
Wir
klauten
Zigaretten
und
rannten
in
den
Wald,
und
ich
sagte
Let's
take
our
dreams
and
then
we′ll
turn
them
into
stars
in
our
sky
Lass
uns
unsere
Träume
nehmen
und
sie
zu
Sternen
an
unserem
Himmel
machen
We'd
drink
them
bottles
that
we
found
inside
the
shed
at
your
place
Wir
tranken
die
Flaschen,
die
wir
in
deinem
Schuppen
fanden
We'd
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren
I
stole
a
car
and
then
we
took
it
for
a
spin,
in
our
town
Ich
stahl
ein
Auto
und
wir
drehten
eine
Runde,
in
unserer
Stadt
Then
climbed
the
reservoir
to
see
if
there′s
a
hole,
to
look
down
Dann
kletterten
wir
auf
den
Wasserturm,
um
zu
sehen,
ob
dort
ein
Loch
war,
hinunterzuschauen
Our
parents
found
the
dirty
clothes
under
the
sheets
of
our
bed
Unsere
Eltern
fanden
die
schmutzige
Wäsche
unter
den
Laken
unseres
Bettes
We′d
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young,
yeah
we
were
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren,
ja
wir
waren
Young
and
bold,
young
and
young
and
bold,
we
were
Jung
und
kühn,
jung
und
jung
und
kühn,
wir
waren
Young
and
bold,
young
and
young
and
bold,
we
were
Jung
und
kühn,
jung
und
jung
und
kühn,
wir
waren
Young
and
bold,
young
and
young
and
bold,
we
were
Jung
und
kühn,
jung
und
jung
und
kühn,
wir
waren
We'd
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren
You
weren′t
at
home,
no
working
phone
Du
warst
nicht
zu
Hause,
kein
Telefon
ging
And
we
were
wondering
what
the
hell
was
going
on
Und
wir
fragten
uns,
was
zum
Teufel
los
war
We
made
a
plan
that
we
would
break
into
your
house,
to
find
out
Wir
machten
einen
Plan,
in
dein
Haus
einzubrechen,
um
es
herauszufinden
We'd
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren
No
window
light,
you
weren′t
in
sight
Kein
Licht
am
Fenster,
du
warst
nicht
zu
sehen
And
we
were
hoping
that
you
left
just
for
the
night
Und
wir
hofften,
dass
du
nur
für
die
Nacht
weg
warst
Your
neighbors
told
us
that
we
shouldn't
make
a
fuzz
about
it
Deine
Nachbarn
sagten,
wir
sollten
kein
Aufhebens
darum
machen
We′d
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young,
yeah
we
were
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren,
ja
wir
waren
Young
and
bold,
young
and
young
and
bold,
we
were
Jung
und
kühn,
jung
und
jung
und
kühn,
wir
waren
Young
and
bold,
young
and
young
and
bold,
we
were
Jung
und
kühn,
jung
und
jung
und
kühn,
wir
waren
Young
and
bold,
young
and
young
and
bold,
we
were
Jung
und
kühn,
jung
und
jung
und
kühn,
wir
waren
We'd
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren
We
were
waiting
at
the
deli
where
we
spent
the
most
of
our
days
Wir
warteten
am
Deli,
wo
wir
die
meiste
Zeit
verbrachten
And
you'd
say,
Oh
my
god
what
an
awesome
sight
Und
du
sagtest,
Oh
mein
Gott,
was
für
ein
Anblick
And
we
were
telling
all
the
people
that
we
knew
that
it
was
not
your
kind
Und
wir
erzählten
allen
Leuten,
die
wir
kannten,
dass
es
nicht
deine
Art
war
And
they
went,
Ohh,
ohhh,ohhh
Und
sie
machten,
Ohh,
ohhh,
ohhh
You′re
still
not
home,
no
working
phone
Du
bist
immer
noch
nicht
daheim,
kein
Telefon
geht
And
we′re
still
wondering
what
the
hell
is
going
on
Und
wir
fragen
uns
immer
noch,
was
zum
Teufel
los
ist
There's
still
that
plan
that
we
could
break
into
your
house,
to
find
out
Da
ist
immer
noch
der
Plan,
in
dein
Haus
einzubrechen,
um
es
herauszufinden
We′d
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren
Let's
steal
some
cigarettes
and
run
into
the
woods,
and
I
said
Lass
uns
Zigaretten
klauen
und
in
den
Wald
rennen,
und
ich
sagte
Let′s
take
our
dreams
and
then
we'll
turn
them
into
stars
in
our
sky
Lass
uns
unsere
Träume
nehmen
und
sie
zu
Sternen
an
unserem
Himmel
machen
Let′s
drink
them
bottles
that
we
found
inside
the
shed
at
your
place
Lass
uns
die
Flaschen
trinken,
die
wir
in
deinem
Schuppen
fanden
We'd
do
it
anyway,
to
make
sure
that
we
were
young.
Wir
taten
es
trotzdem,
um
sicherzugehen,
dass
wir
jung
waren
We're
young
and
bold
Wir
sind
jung
und
kühn
We′re
young
and
bold
Wir
sind
jung
und
kühn
We′re
young
and
bold
Wir
sind
jung
und
kühn
We're
young
and
bold
Wir
sind
jung
und
kühn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Fet, Lucas Pfeifer, Manuel Felder, Patrik Muggli, Philippe Jüttner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.