The Gardener & The Tree - forest fire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Gardener & The Tree - forest fire




forest fire
лесной пожар
Oh sweet Petulia, there′s a fire in the night
О, милая Петулия, ночью пожар,
And I was wondering if it's yours
И мне интересно, твой ли он
Or if it′s made by someone else, that you know
Или его развел кто-то другой, кого ты знаешь.
You got your cause and I got mine, that's underlined
У тебя своя причина, у меня своя, и это подчеркнуто
By all those stupid things you do
Всеми теми глупостями, что ты творишь,
And all those lines that I bring down to paper
И всеми строками, что я пишу на бумаге.
Call me, call me, call me, call me far away
Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне издалека,
I can see the light from over here
Я вижу свет отсюда.
Call me, call me, call me, call me far away
Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне издалека,
I can see the light shine off your face
Я вижу, как свет отражается на твоем лице.
But I can't see no forest fire, I
Но я не вижу лесного пожара,
No, I can′t see no forest fire, I
Нет, я не вижу лесного пожара.
Call me, call me, call me, call me far away
Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне издалека,
I can see the light from over here
Я вижу свет отсюда.
Call me, call me, call me, call me far away
Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне издалека,
I can see the light shine off your face
Я вижу, как свет отражается на твоем лице.
But I can′t see no forest fire, I
Но я не вижу лесного пожара,
No, I can't see no forest fire, I
Нет, я не вижу лесного пожара.
Oh sweet Petulia, there′s still ashes on the floor
О, милая Петулия, на полу всё ещё пепел,
And I'm just wondering if they′re yours
И мне просто интересно, твой ли он,
Or if they're left by someone else that you know
Или его оставил кто-то другой, кого ты знаешь.
You got your loss and I got mine, I guess for sure
У тебя своя потеря, и у меня своя, наверняка,
′Cause there's a bottom line for you
Потому что для тебя есть черта,
That marks a point of no return for me, so
Которая для меня означает точку невозврата, так что…
Call me, call me, call me, call me far away
Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне издалека,
I can see the light from over here
Я вижу свет отсюда.
Call me, call me, call me, call me far away
Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне издалека,
I can see the light shine off your face
Я вижу, как свет отражается на твоем лице.
But I can't see no forest fire, I
Но я не вижу лесного пожара,
No, I can′t see no forest fire, I
Нет, я не вижу лесного пожара.
Oh sweet Petulia, there′s a fire in the night
О, милая Петулия, ночью пожар,
And I don't know why it′s there
И я не знаю, почему он там.
Came to terms now, it's alright
Смирился теперь, всё в порядке.
Oh sweet Petulia, there′s a fire in the night
О, милая Петулия, ночью пожар,
And I don't know why it′s there
И я не знаю, почему он там.
Came to terms now, it's alright
Смирился теперь, всё в порядке.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.