The Gathering - Amity (TripPopRadioRemix) - перевод текста песни на немецкий

Amity (TripPopRadioRemix) - The Gatheringперевод на немецкий




Amity (TripPopRadioRemix)
Amity (TripPopRadioRemix)
The torture won't part you
Die Qual lässt dich nicht los
Motherly breast won't warm you
Mütterliche Brust wärmt dich nicht
You fail and foam from your mouth
Du versagst und hast Schaum vor dem Mund
Why is it so loud, this sound?
Warum ist es so laut, dieses Geräusch?
All the sense your are capable of
All der Verstand, zu dem du fähig bist
Does not seem to save you
Scheint dich nicht zu retten
You heed the glance of a smile
Du achtest auf den Blick eines Lächelns
Was it impossible to float for a while?
War es unmöglich, eine Weile zu schweben?
Restless is carrying fever
Die Unruhe bringt Fieber
Burning you to pieces
Verbrennt dich zu Stücken
In search and need of a friend
Suchend und bedürftig nach einem Freund
Will I bow down to this in the end?
Werde ich mich dem am Ende beugen?
I lay in the hands of my maker
Ich liege in den Händen meines Schöpfers
And I want to spend the rest of it awake
Und ich will den Rest davon wach verbringen
Why do I get the feeling they'll brake it
Warum habe ich das Gefühl, sie werden es zerbrechen?
It's a fight... It's a fight...
Es ist ein Kampf... Es ist ein Kampf...
The torture won't part you
Die Qual lässt dich nicht los
Mothers lap can't seem to warm you
Mutters Schoß scheint dich nicht wärmen zu können
You strain, you climb up and frown
Du strengst dich an, du kletterst hoch und runzelst die Stirn
Why is it so loud, This down?
Warum ist es so laut, dieses Unten?
All the sense you are capable of
All der Verstand, zu dem du fähig bist
Does not seem to save you
Scheint dich nicht zu retten
You heed the glance of a smile
Du achtest auf den Blick eines Lächelns
Was it impossible to float for a while?
War es unmöglich, eine Weile zu schweben?
I lay in the hands of my maker
Ich liege in den Händen meines Schöpfers
And I want to spend the rest of it awake
Und ich will den Rest davon wach verbringen
Why do I get the feeling they'll brake it
Warum habe ich das Gefühl, sie werden es zerbrechen?
It's a fight... It's a fight
Es ist ein Kampf... Es ist ein Kampf





Авторы: Boeijen Franciscus T H M Frank, Prinsen Geerlings Hugo C, Rutten Hendrikus G J Hans, Rutten Rene C F J, Giersbergen Van Anna M Anneke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.