Текст и перевод песни The Gathering - Waking Hour
The
eyes
are
made
to
see
Глаза
созданы,
чтобы
видеть.
They
see
the
path
of
our
lives
Они
видят
путь
нашей
жизни.
The
heart
is
there
to
feel
Сердце
здесь,
чтобы
чувствовать.
It
feels
the
energy
of
our
time
Он
чувствует
энергию
нашего
времени.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
This
is
my
waking
hour
Это
мой
час
пробуждения.
This
is
my
place
Это
мое
место.
I
can
hear
it
Я
слышу
это.
I
feel
the
power
in
my
heart
Я
чувствую
силу
в
своем
сердце.
And
its
my
moment
И
это
мой
момент.
It
is
right
there
Оно
прямо
здесь.
And
its
staring
me
in
the
face
И
он
смотрит
мне
прямо
в
лицо
The
sky′s
in
make
believe
Небо
в
воображении
I
see
the
end
of
all
demise
Я
вижу
конец
всей
гибели.
The
only
way
to
heal
Единственный
способ
исцелиться.
Is
in
the
honesty
of
your
eyes
Это
в
честности
твоих
глаз.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
Tthis
is
my
waking
hour
Это
мой
час
пробуждения
This
is
my
place
Это
мое
место.
I
can
hear
it
Я
слышу
это.
I
feel
the
power
in
my
heart
Я
чувствую
силу
в
своем
сердце.
And
its
my
moment
И
это
мой
момент.
It
is
right
there
Оно
прямо
здесь.
Staring
me
in
the
face
Пристально
глядя
мне
в
лицо
The
fight
is
done
Битва
окончена.
And
who
are
we
И
кто
мы
такие
To
judge
what
will
become
Судить
о
том,
что
станет.
All
the
iron
arms
are
laid
down
away
Все
железные
руки
сложены.
Followed
by
the
heroes
За
ними
следуют
герои.
Who
belong
on
rested
earth
Кому
место
на
отдохнувшей
земле
We
feel
the
rescue
coming
in
Мы
чувствуем
приближение
спасения.
Within
the
walking
soul
to
heal
Внутри
ходячая
душа
исцеляется
We
sense
the
coma
wrapped
in
fear
Мы
чувствуем
кому,
окутанную
страхом.
And
all
the
while
we
heed
И
все
это
время
мы
прислушиваемся
The
senses
wait
tube
us
to
see
Чувства
ждут,
чтобы
мы
увидели.
We
beg
of
you
to
not
let
go
Мы
умоляем
вас
не
отпускать
нас.
Our
names
will
provide
us
with
a
soul
Наши
имена
дадут
нам
душу.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
Start
again
Начни
сначала
Life
can
bring
you
down
Жизнь
может
сломить
тебя.
The
monumental
truth
Монументальная
правда
Of
elegance
in
you
Элегантности
в
том,
что
ты
A
part
of
who
you
are
Часть
того,
кто
ты
есть,
And
makes
you
shine
inside
и
заставляет
тебя
сиять
изнутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anneke van giersbergen, frank boeijen, hans rutten, marjolein kooijman, rené rutten, the gathering
Альбом
Home
дата релиза
15-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.