Текст и перевод песни The GazettE - ATTITUDE
感性と感覚の渦に
Вихрь
чувств
и
эмоций
Instinct
reacts
Инстинкт
реагирует
波形踊らせてくれ
Позвольте
мне
танцевать
без
сигнала
The
image
is
embodied
until
die
Образ
воплощен
до
смерти
Refuse
the
limit
of
the
myself
Откажи
себе
в
пределе
In
this
situation
nothing
is
born
В
этой
ситуации
ничего
не
родится
The
image
is
embodied
until
die
Образ
воплощен
до
смерти
Refuse
the
limit
of
the
myself
Откажи
себе
в
пределе
In
this
situation
nothing
is
born
В
этой
ситуации
ничего
не
родится
I
starve
for
a
shock
everyday
Я
голодал
каждый
день
из-за
шока
Give
me
noise...
Дайте
мне
шум
...
Nausea
does
not
stop
every
night
Тошнота
не
остановит
каждую
ночь
Give
me
noise...
Дайте
мне
шум
...
Abandon
fear
Откажись
от
страха
Spit
out
the
greed
Выплюнуть
жадность
In
this
world
that
accomplished
a
change
В
этом
мире,
что
достигнут
изменением
I
felt
dissatisfaction
Я
чувствовал
неудовлетворенность
In
this
world
that
accomplished
a
change
В
этом
мире,
что
достигнут
изменением
Venomous
which
does
not
breeding
Неразведенный
яд
In
this
world
that
accomplished
a
change
В
этом
мире,
что
достигнут
изменением
If
there
is
an
king...
Если
есть
царь...
In
this
world
that
accomplished
a
change
В
этом
мире,
что
достигнут
изменением
Who
is
a
joker?
Кто
такой
шутник?
I
starve
for
a
shock
everyday
Я
голодал
каждый
день
из-за
шока
Give
me
noise...
Дайте
мне
шум
...
Nausea
does
not
stop
every
night
Тошнота
не
остановит
каждую
ночь
さぁ狂わせてくれ
Приходите
свергнуть
меня
Method
to
satisfy
a
desire
Метод,
чтобы
удовлетворить
желания
It
is
attitude
of
myself
Это
отношение
себе
Only
this
sound
is
supremacy
Только
этот
звук
есть
главный
Creature
of
the
self-satisfaction
Существо
самодовольства
Abandon
fear
Откажись
от
страха
Spit
out
the
greed
Выплюнуть
жадность
Abandon
fear
Откажись
от
страха
An
enemy
is
oneself
Враг
самому
себе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Shiroyama, Koyo Takashima, Yutaka Menjo, Takanori Matsumoto, Ryo Suzuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.