The GazettE - Lucy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The GazettE - Lucy




Rock, yeah
Рок, да
闇に魅せられ
очарован тьмой
欲の巣に手を這わし
забираюсь в гнездо жадности
悦楽浸し順応なvice
приятно впитывать акклиматизацию порока.
半狂乱でのたうち回り
я схожу с ума. я схожу с ума.
狡猾 道化 愚の骨頂に
на вершине хитрости, клоунады, глупости.
成り果てる
это возможно.
Hey, Lucy
Привет, Люси
全能ぶる悪癖
全能ぶる悪癖
曝け出す
曝け出す
Greed (lust), folly (lie), bluff (crime)
Жадность (похоть), глупость (ложь), блеф (преступление)
Over again
Снова
眼逸らさず
眼逸らさず
Eat me
Съешь меня
Vital ability
Жизненная способность
足りない素質
足りない素質
この手から剥がれた
この手から剥がれた
其れのマテリアル
Материал этого
飼い馴らせるものなら
если его приручить
呉れてやる
куре, я сделаю это.
欲に呑まれて
я сыт по горло жадностью.
吊り方忘れた首
я забыл, как вешать шею.
悦楽浸し順応なvice
приятно впитывать акклиматизацию порока.
半狂乱でのたうち回り
半狂乱でのたうち回り
狡猾 道化 愚の骨頂に
狡猾 道化 愚の骨頂に
成り果てる
成り果てる
Hey, Lucy
Привет, Люси
愛奴隷ぶら下げ
愛奴隷ぶら下げ
王の道
王の道
Greed (lust), folly (lie), bluff (crime)
Жадность (похоть), глупость (ложь), блеф (преступление)
Over again
Снова
次はあざとく
次はあざとく
Hey, Lucy
Привет, Люси
全能ぶる悪癖
全能ぶる悪癖
曝け出す
曝け出す
Greed (lust), folly (lie), bluff (crime)
Жадность (похоть), глупость (ложь), блеф (преступление)
Over again
Снова
眼逸らさず
眼逸らさず
Eat me
Съешь меня
逃げ惑う
逃げ惑う
愛おしき Lucy
愛おしき Люси






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.