Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan Takes Five
Dan Nimmt Fünf
Stuffed
my
heart
in
a
bag
slammed
the
back
door
Stopfte
mein
Herz
in
eine
Tasche,
knallte
die
Hintertür
zu
if
I
get
home
it'd
be
a
home
no
more
Wenn
ich
nach
Hause
käme,
wäre
es
kein
Zuhause
mehr
took
off
runnin
in
the
middle
of
the
night
Rannte
mitten
in
der
Nacht
davon
I
was
aimed
for
anything
that
felt
half
right
Ich
zielte
auf
alles,
was
sich
halbwegs
richtig
anfühlte
look
out
baby
I'm
gone
a
little
ride
Pass
auf,
Baby,
ich
bin
auf
einem
kleinen
Ausflug
I
see
my
name
written
on
the
center
line
Ich
sehe
meinen
Namen
auf
der
Mittellinie
geschrieben
moon
looks
good
air
is
cool
Der
Mond
sieht
gut
aus,
die
Luft
ist
kühl
every
bone
been
broken
in
the
Golden
Rule
Jeder
Knochen
wurde
in
der
Goldenen
Regel
gebrochen
Well
I'm
flyin
through
Dothan
with
radio
Nun,
ich
fliege
durch
Dothan
mit
dem
Radio
Taylor's
Ole
Time
Opry's
playin
Hank
Snow
Taylor's
Ole
Time
Opry
spielt
Hank
Snow
sing's
my
nightmares
in
his
song
Singt
meine
Albträume
in
seinem
Lied
I
say
I'm
with
ya
man
I'm
just
movin
on
Ich
sage,
ich
bin
bei
dir,
Mann,
ich
ziehe
nur
weiter
look
out
baby
your
wish
came
true
Pass
auf,
Baby,
dein
Wunsch
wurde
wahr
you
got
your
freedom
the
house
and
the
whole
canoe
Du
hast
deine
Freiheit,
das
Haus
und
das
ganze
Kanu
I
got
the
thangs
that
I
need
Ich
habe
die
Dinge,
die
ich
brauche
I
took
the
car
my
pride
and
three
pairs
of
jeans
Ich
nahm
das
Auto,
meinen
Stolz
und
drei
Paar
Jeans
My
brain
is
bleedin
got
nails
in
my
spine
Mein
Gehirn
blutet,
habe
Nägel
in
meiner
Wirbelsäule
but
I
ain't
gonna
stop
'fore
that
empty
line
Aber
ich
werde
nicht
vor
dieser
leeren
Linie
anhalten
radio's
fadin
road's
like
a
snake
Das
Radio
wird
schwächer,
die
Straße
ist
wie
eine
Schlange
it's
two
in
the
mornin'
and
I'm
wide
awake
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
und
ich
bin
hellwach
look
out
baby
Gates
of
Eden
got
closed
Pass
auf,
Baby,
die
Tore
von
Eden
wurden
geschlossen
but
New
Orlean's
open
see
the
pretty
lights
glow
Aber
New
Orleans
ist
offen,
sieh
die
hübschen
Lichter
glühen
I'm
goin
in
to
get
myself
lost
and
found
Ich
gehe
hinein,
um
mich
zu
verlieren
und
zu
finden
it
didn't
take
too
___damn
long
to
tear
a
good
thing
down
Es
hat
nicht
allzu
verdammt
lange
gedauert,
um
eine
gute
Sache
zu
zerstören
It
may
not
be
ideal
Es
mag
nicht
ideal
sein
but
at
least
we're
not
running
at
the
mouth
Aber
zumindest
reden
wir
nicht
ohne
Punkt
und
Komma
I-10
to
San
Antone
I-10
nach
San
Antone
woke
up
and
went
south
Wachte
auf
und
fuhr
nach
Süden
fleeced
at
the
border
An
der
Grenze
abgezockt
for
thirty
five
and
some
change
Für
fünfunddreißig
und
ein
paar
Zerquetschte
but
that's
a
small
price
to
pay
Aber
das
ist
ein
kleiner
Preis
runnin
from
the
pain
Wenn
man
vor
dem
Schmerz
davonläuft
look
out
baby
I'm
gone
a
little
ride
Pass
auf,
Baby,
ich
bin
auf
einem
kleinen
Ausflug
there's
a
brush
fire
on
the
highway
Da
ist
ein
Buschfeuer
auf
der
Autobahn
gonna
burn
both
side
Wird
beide
Seiten
verbrennen
wish
I
could
throw
our
sins
Ich
wünschte,
ich
könnte
unsere
Sünden
in
the
flame
and
smoke
In
die
Flammen
und
den
Rauch
werfen
I'll
call
you
up
if
and
when
I
reach
hope
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
Hoffnung
erreiche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel John Baird
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.