Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over and Over
Снова и снова
Well
what
is
the
pain
when
the
pain
don't
show
Что
за
боль,
если
боли
не
видно?
Poor
Richard
shoutin'
out
go
man
go
Бедный
Ричард
кричит:
"Вперед,
парень,
вперед!"
hi
ho
silver-o
take
me
away
Эй-хо,
Сильвер,
унеси
меня
прочь,
on
the
arms
of
a
dream
I'll
never
find
my
way
На
крыльях
мечты
я
никогда
не
найду
свой
путь.
Well
over
and
over
the
tear
that
never
mends
Снова
и
снова
слеза,
что
никогда
не
высохнет,
over
and
over,
over
and
over
again
снова
и
снова,
снова
и
снова.
Well
hell
yes
baby,
hell
no
Что
ж,
черт
возьми,
да,
детка,
черт
возьми,
нет.
what
does
it
matter
Wanda
I
don't
know
Какая
разница,
Ванда,
я
не
знаю.
nothing
forgiven
nothing
forgot
Ничего
не
прощено,
ничего
не
забыто.
you
can
tell
me
it
the
truth
but
I
know
that
it's
not
Ты
можешь
сказать
мне,
что
это
правда,
но
я
знаю,
что
это
не
так.
well
over
and
over,
the
tear
that
never
mends
Снова
и
снова
слеза,
что
никогда
не
высохнет,
over
and
over,
over
and
over
again
снова
и
снова,
снова
и
снова.
well
over
and
over,
it's
the
tear
that
never
mends
Снова
и
снова,
это
слеза,
что
никогда
не
высохнет,
over
and
over,
over
and
over
again
снова
и
снова,
снова
и
снова.
well
I
said,
over
and
over,
the
tear
that
never
mends
Я
сказал,
снова
и
снова
слеза,
что
никогда
не
высохнет,
over
and
over,
over
and
over
again
снова
и
снова,
снова
и
снова.
over
and
over
again
Снова
и
снова.
over
and
over
again
Снова
и
снова.
over
and
over
again
Снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Baird
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.