The Ghost Inside - Move Me - Live - перевод текста песни на немецкий

Move Me - Live - The Ghost Insideперевод на немецкий




Move Me - Live
Move Me - Live
This song's called "Move Me"
Dieses Lied heißt "Move Me"
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
This song goes out to our friend Crafter
Dieses Lied ist für unseren Freund Crafter
And his daughter Kennedy
Und seine Tochter Kennedy
I leave behind this sentiment to the man that I'll become
Ich hinterlasse dieses Gefühl dem Mann, der ich werden werde
Telling him not to be burdened by the things that I have done
Und sage ihm, er soll sich nicht belasten mit dem, was ich getan habe
The longest days and endless nights have become the routine
Die längsten Tage und endlosen Nächte sind zur Routine geworden
Far beyond frustration, it's the end to all my means
Weit über Frustration hinaus ist es das Ende all meiner Mittel
Constantly incomplete
Ständig unvollständig
My back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand
I stack brick by brick (by brick, by brick)
Staple ich Stein auf Stein (Stein auf Stein, Stein auf Stein)
I will rise above them all
Ich werde über sie alle erheben
Like this, like this (like this, like this)
So, so (so, so)
With my back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand
I stack brick by brick
Staple ich Stein auf Stein
I will rise above them all
Ich werde über sie alle erheben
Like this, like this
So, so
I may not be forgiven, but I forgave and I'll forget
Vielleicht werde ich nicht vergeben, aber ich habe vergeben und werde vergessen
Going through the motions is no way to exist
Sich durch die Bewegungen zu schleppen ist keine Art zu existieren
If there's anybody out there that's so sick of being alone
Wenn da draußen jemand ist, der es so satt hat, allein zu sein
Has the damage already been done?
Ist der Schaden schon angerichtet?
You gotta get from underneath that gun
Du musst da unter dieser Waffe wegkommen
We walk before we run
Wir gehen, bevor wir rennen
With my back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand
I stack brick by brick (by brick, by brick)
Staple ich Stein auf Stein (Stein auf Stein, Stein auf Stein)
I will rise above them all
Ich werde über sie alle erheben
Like this, like this (like this, like this)
So, so (so, so)
Back against the wall
Rücken zur Wand
I stack brick by brick (by brick, by brick)
Staple ich Stein auf Stein (Stein auf Stein, Stein auf Stein)
I will rise above them all
Ich werde über sie alle erheben
Like this, like this
So, so
Let's go
Los geht's
Move me California
Bewege mich, Kalifornien
Move me, choose me
Bewege mich, wähle mich
Please, before you lose me
Bitte, bevor du mich verlierst
Find me, drive me
Finde mich, treibe mich an
And end the things
Und beende die Dinge
Move me, improve me
Bewege mich, verbessere mich
Ignite the flame that ruled me
Entzünde die Flamme, die mich beherrschte
Guide me, collide me
Führe mich, lasse mich zusammenstoßen
With my back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand
I will rise above them all
Ich werde über sie alle erheben
Back against all odds
Rücken gegen alle Widrigkeiten
I stack brick by brick
Staple ich Stein auf Stein
I will rise above them all
Ich werde über sie alle erheben
Like this, like this
So, so
Back against all odds
Rücken gegen alle Widrigkeiten
I stack brick by brick (by brick, by brick)
Staple ich Stein auf Stein (Stein auf Stein, Stein auf Stein)
Rise above them all
Erhebe dich über sie alle
Like this
So





Авторы: Domenic Desio Mariani, Julian Matthews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.