Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pulled
you
out
from
a
burning
wreck
Ich
zog
dich
aus
einem
brennenden
Wrack,
But
I'm
the
one
with
the
broken
neck
Aber
ich
bin
derjenige
mit
dem
gebrochenen
Genick.
I
took
a
chance
and
let
you
in
Ich
ging
ein
Risiko
ein
und
ließ
dich
herein,
But
it
meant
nothing
in
the
bitter
end
Aber
am
bitteren
Ende
bedeutete
es
nichts.
As
above,
so
below
and
now
you
know
Wie
oben,
so
unten,
und
jetzt
weißt
du
es,
You
can't
make
me
kneel
Du
kannst
mich
nicht
zum
Knien
bringen.
Tell
me,
how
does
it
feel?
Sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
an?
When
you
play
God?
Wenn
du
Gott
spielst?
Tell
me,
how
does
it
feel
when
you
play
God?
Sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
Gott
spielst?
I
know
your
wrath
isn't
real
Ich
weiß,
dein
Zorn
ist
nicht
echt.
You
thought
you'd
leave
me
for
dead
Du
dachtest,
du
würdest
mich
zum
Sterben
zurücklassen,
Just
know
there's
consequences
when
you
play
God
Wisse,
dass
es
Konsequenzen
hat,
wenn
du
Gott
spielst.
Shadowboxing
with
my
own
fists
Schattenboxen
mit
meinen
eigenen
Fäusten,
You're
placing
bets
on
every
miss
Du
setzt
auf
jeden
Fehlschlag.
I
saved
your
life,
tied
the
tourniquet
Ich
habe
dein
Leben
gerettet,
den
Druckverband
angelegt,
I
should've
let
it
bleed
out
on
the
pavement
Ich
hätte
dich
auf
dem
Bürgersteig
verbluten
lassen
sollen.
As
above
you
make
me
feel
so
below
Wie
oben,
so
lässt
du
mich
so
tief
fühlen,
I've
had
enough
and
I
hope
you
know
Ich
habe
genug
und
ich
hoffe,
du
weißt,
That
your
fate
is
sealed
Dass
dein
Schicksal
besiegelt
ist.
Tell
me,
how
does
it
feel?
Sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
an?
When
you
play
God?
Wenn
du
Gott
spielst?
Tell
me,
how
does
it
feel
when
you
play
God?
Sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
Gott
spielst?
I
know
your
wrath
isn't
real
Ich
weiß,
dein
Zorn
ist
nicht
echt.
You
thought
you'd
leave
me
for
dead
Du
dachtest,
du
würdest
mich
zum
Sterben
zurücklassen,
Just
know
there's
consequences
when
you
play
God
Wisse,
dass
es
Konsequenzen
hat,
wenn
du
Gott
spielst.
The
only
way
to
heal
is
to
hurt
more
Der
einzige
Weg
zu
heilen
ist,
mehr
zu
verletzen,
The
only
way
to
heal
is
to
hurt
more
Der
einzige
Weg
zu
heilen
ist,
mehr
zu
verletzen,
The
only
way
to
heal
is
to
hurt
more
Der
einzige
Weg
zu
heilen
ist,
mehr
zu
verletzen,
I'll
embrace
the
pain
so
you
should
brace
for
war
Ich
werde
den
Schmerz
annehmen,
also
mach
dich
bereit
für
den
Krieg.
How
does
it
feel
when
you
play
God?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
Gott
spielst?
How
does
it
feel
when
you
play
God?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
Gott
spielst?
How
does
it
feel
when
you
play
God?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
Gott
spielst?
How
does
it
feel
when
you
play
God?
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
Gott
spielst?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Abraham Braunstein, James Riley, Andrew Tkaczyk, Christopher Mc Farland Davis, Zachary Johnson, Jonathan Vigil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.