Текст и перевод песни The Ghost of a Saber Tooth Tiger - Robot Boy
On
the
first
day
it
started
to
rain
В
первый
же
день
пошел
дождь.
Children
were
laughing
and
went
out
to
play
Дети
смеялись
и
выходили
играть.
But
soon
all
the
streets
were
rivers
and
streams
Но
вскоре
все
улицы
превратились
в
реки
и
ручьи.
Creatures
were
trickling
in
front
the
deep
Твари
сочились
перед
бездной.
Cars
floating
like
ships
over
skyscraper
tips
Машины
плывут,
как
корабли
над
вершинами
небоскребов.
The
tallest
of
trees
swaying
like
seaweed
Самые
высокие
деревья
колышутся,
как
водоросли.
Aluminum
and
paperclips
Алюминий
и
скрепки
Refrigerator
parts
and
microchips
Детали
холодильника
и
микрочипы
A
rudimentary
robot
boy
Зачаточный
мальчик-робот.
A
heart
of
rubber
bands
and
plastic
toys
Сердце
из
резинок
и
пластиковых
игрушек.
Just
before
dusk
afraid
he
might
rust
Как
раз
перед
сумерками,
боясь,
что
он
заржавеет.
He
climbed
abroad
an
upside
down
bus
Он
забрался
в
перевернутый
автобус.
With
bottle
cap
eyes
he
soon
realized
С
глазами,
похожими
на
бутылочные
колпачки,
он
вскоре
все
понял.
That
nobody
else
but
he
has
survived
Что
никто
кроме
него
не
выжил
Sifting
through
debris
of
kindred
machines
Перебираю
обломки
родственных
машин.
Drifting
through
a
graveyard
of
sunken
cities
Плыву
по
кладбищу
затонувших
городов.
For
thirty
nights
with
no
land
in
sight
Тридцать
ночей
без
земли
в
поле
зрения.
He
never
was
hungry
nor
lonesome
or
tired
Он
никогда
не
был
голоден,
не
чувствовал
себя
одиноким
или
уставшим.
His
mechanical
brain
could
not
go
insane
Его
механический
мозг
не
мог
сойти
с
ума.
His
metallic
skin
could
never
feel
pain
Его
металлическая
кожа
никогда
не
чувствовала
боли.
The
whales
gathered
round
with
sibilant
sound
Киты
собрались
вокруг
со
свистящим
звуком.
They
told
him
about
the
only
way
out
Они
рассказали
ему
о
единственном
пути.
If
you
want
to
survive
if
you
want
to
survive
Если
ты
хочешь
выжить
если
ты
хочешь
выжить
Then
you′ve
got
to
find
someone
of
your
kind
Тогда
ты
должен
найти
кого-то
в
своем
роде.
As
they
pulled
him
away
across
the
waves
Они
тащили
его
прочь
через
волны.
He
saw
a
pretty
face
Он
увидел
красивое
лицо.
Made
of
tin
cans
and
lace
Из
жестяных
банок
и
кружев.
Aluminum
and
balloon
lips
Губки
из
алюминия
и
баллона.
Refrigerator
parts
and
cardboard
hips
Детали
холодильника
и
картонные
бедра
A
rudimentary
robot
girl
Зачаточная
девочка-робот.
A
heart
of
rubber
bands
Сердце
из
резинок.
And
plastic
pearls
И
пластмассовые
жемчужины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Lennon, Charlotte Kemp Muhl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.