Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
the
one
that
I've
been
lookin'
for
Du
bist
die
Eine,
nach
der
ich
gesucht
habe
The
one
I
couldn't
find
baby
for
so
many,
many
years
Die
Eine,
die
ich
so
viele,
viele
Jahre
nicht
finden
konnte,
Baby
You
are
the
one
that
I've
dreamin'
up
Du
bist
die
Eine,
von
der
ich
geträumt
habe
How
could
I
be
so
blind
baby?
Wie
konnte
ich
nur
so
blind
sein,
Baby?
Don't
you
see
you
are
so
near?
Siehst
du
nicht,
dass
du
so
nah
bist?
You
are
my
girl,
my
friend,
my
lover
Du
bist
mein
Mädchen,
meine
Freundin,
meine
Geliebte
I
no
longer
want
my
own
Ich
will
nicht
länger
allein
sein
Like
a
ship
without
a
sailor
Wie
ein
Schiff
ohne
Seemann
Like
a
child
without
a
home
Wie
ein
Kind
ohne
Zuhause
And
I
don't
care
with
other
lovers
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
andere
Liebhaber
hattest
You
still
kiss
me
like
I
do
Du
küsst
mich
immer
noch
so,
wie
ich
dich
küsse
Now
that
we
find,
found
each
other
Jetzt,
da
wir
uns
gefunden
haben
All
I
care
about
is
you
Alles,
was
zählt,
bist
du
You
are
the
sun
that
shines
above
my
head
Du
bist
die
Sonne,
die
über
meinem
Kopf
scheint
You
really
make
my
day
baby
Du
machst
meinen
Tag
wirklich
aus,
Baby
Inspiring
all
my
troubles
away
Du
inspirierst
und
vertreibst
all
meine
Sorgen
You
made
me
happy
ever
since
we
met
Du
hast
mich
glücklich
gemacht,
seit
wir
uns
getroffen
haben
No
wonder
that
I'm
afraid
baby
Kein
Wunder,
dass
ich
Angst
habe,
Baby
But
forever
you'll
gonna
stay
Aber
du
wirst
für
immer
bleiben
You
are
my
girl,
my
friend,
my
lover
Du
bist
mein
Mädchen,
meine
Freundin,
meine
Geliebte
I
no
longer
want
my
own
Ich
will
nicht
länger
allein
sein
Like
a
ship
without
a
sailor
Wie
ein
Schiff
ohne
Seemann
Like
a
child
without
a
home
Wie
ein
Kind
ohne
Zuhause
And
I
don't
care
with
other
lovers
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
andere
Liebhaber
hattest
You
still
kiss
me
like
I
do
Du
küsst
mich
immer
noch
so,
wie
ich
dich
küsse
Now
that
we
find,
found
each
other
Jetzt,
da
wir
uns
gefunden
haben
All
I
care
about
is
you
Alles,
was
zählt,
bist
du
You
are
my
girl,
my
friend,
my
lover
Du
bist
mein
Mädchen,
meine
Freundin,
meine
Geliebte
I
no
longer
want
my
own
Ich
will
nicht
länger
allein
sein
Like
a
ship
without
a
sailor
Wie
ein
Schiff
ohne
Seemann
Like
a
child
without
a
home
Wie
ein
Kind
ohne
Zuhause
And
I
don't
care
with
other
lovers
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
andere
Liebhaber
hattest
You
still
kiss
me
like
I
do
Du
küsst
mich
immer
noch
so,
wie
ich
dich
küsse
Now
that
we
find,
found
each
other
Jetzt,
da
wir
uns
gefunden
haben
All
I
care
about
is
you
Alles,
was
zählt,
bist
du
You
are
my
girl,
my
friend,
my
lover
Du
bist
mein
Mädchen,
meine
Freundin,
meine
Geliebte
I
no
longer
want
my
own
Ich
will
nicht
länger
allein
sein
Like
a
ship
without
a
sailor
Wie
ein
Schiff
ohne
Seemann
Like
a
child
without
a
home
Wie
ein
Kind
ohne
Zuhause
And
I
don't
care
with
other
lovers
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
andere
Liebhaber
hattest
You
still
kiss
me
like
I
do
Du
küsst
mich
immer
noch
so,
wie
ich
dich
küsse
Now
that
we
find,
found
each
other
Jetzt,
da
wir
uns
gefunden
haben
All
I
care
about
is
you
Alles,
was
zählt,
bist
du
All
I
care
about
is
you...
Alles,
was
für
mich
zählt,
bist
du...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenichi Yoshida, Akira Inoue
Альбом
Cuba
дата релиза
25-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.