Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nocturne (Live)
Nocturne (Live)
Foram
tantas
as
palavras
que
vivi
Es
waren
so
viele
Worte,
die
ich
erlebte
Se
de
dentro
canto
as
mágoas
Wenn
ich
von
innen
die
Schmerzen
besinge
Prometi,
o
amor
Versprach
ich,
die
Liebe
Que
nada
traz,
refaz,
a
luz
esquecida,
a
dor
fugaz
Die
nichts
bringt,
erneuert,
das
vergessene
Licht,
den
flüchtigen
Schmerz
Deitei
fora
as
memorias
que
guardei
Warf
die
Erinnerungen
weg,
die
ich
bewahrte
Queimei
todas
as
histórias
que
encontrei
Verbrannte
alle
Geschichten,
die
ich
fand
De
mim,
de
ti,
de
nós
Von
mir,
von
dir,
von
uns
E
a
voz,
na
dor
esquecida
a
luz,
fugaz
Und
die
Stimme,
im
vergessenen
Schmerz
das
Licht,
flüchtig
Anoiteci
Ich
wurde
zur
Nacht
Anoiteci
Ich
wurde
zur
Nacht
Anoiteci
Ich
wurde
zur
Nacht
(E
nos
meus
medos,
nos
meus
ais)
(Und
in
meinen
Ängsten,
in
meinem
Leid)
(Fui
luz
perdida,
um
corpo
a
mais)
(War
ich
verlorenes
Licht,
nur
ein
Körper
mehr)
Amei-te
primeiro
a
ti
e
a
mim
depois
Liebte
dich
zuerst
und
dann
erst
mich
Se
d'início
cantei
fim,
foi
por
nós
dois
Wenn
ich
am
Anfang
vom
Ende
sang,
war
es
für
uns
beide
E
nada
em
mim
restou
Und
nichts
blieb
von
mir
Ficou
na
luz
esquecida,
o
amor,
fugaz
Es
blieb
im
vergessenen
Licht,
die
Liebe,
flüchtig
Não
esmoreci
Ich
gab
nicht
auf
Seco
as
lágrimas
de
nós
onde
as
chorei
Trockne
die
Tränen
von
uns
dort,
wo
ich
sie
weinte
Que
se
mesmo
de
tão
só,
ali
fiquei
Auch
wenn
ich
so
allein
dort
blieb
E
nos
meus
medos,
nos
meus
ais
Und
in
meinen
Ängsten,
in
meinem
Leid
Fui
luz
perdida,
um
corpo
a
mais
War
ich
verlorenes
Licht,
nur
ein
Körper
mehr
Foram
tantas
as
palavras
que
vivi
Es
waren
so
viele
Worte,
die
ich
erlebte
Se
de
dentro
canto
as
mágoas
Wenn
ich
von
innen
die
Schmerzen
besinge
Prometi,
o
amor
Versprach
ich,
die
Liebe
Que
nada
traz,
refaz,
a
luz
esquecida,
a
dor
fugaz
Die
nichts
bringt,
erneuert,
das
vergessene
Licht,
den
flüchtigen
Schmerz
Deitei
fora
as
memorias
que
guardei
Warf
die
Erinnerungen
weg,
die
ich
bewahrte
Queimei
todas
as
histórias
que
encontrei
Verbrannte
alle
Geschichten,
die
ich
fand
De
mim,
de
ti,
de
nós
Von
mir,
von
dir,
von
uns
E
a
voz,
na
dor
esquecida
a
luz,
fugaz
Und
die
Stimme,
im
vergessenen
Schmerz
das
Licht,
flüchtig
Anoiteci
Ich
wurde
zur
Nacht
Anoiteci
Ich
wurde
zur
Nacht
Anoiteci
Ich
wurde
zur
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest John Moeran, Robert James Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.