Текст и перевод песни The Gift - Passa-se o Tempo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passa-se o Tempo (Live)
Время идёт (концертная запись)
Passa-se
o
tempo,
pedes-me
calma
Время
идёт,
ты
просишь
меня
успокоиться,
Passa-se
o
tempo,
vendo
a
alma
Время
идёт,
видя
мою
душу.
Passa-se
o
tempo,
vidas
que
calam
Время
идёт,
жизни
умолкают,
Passa-se
o
tempo,
risos
resvalam
Время
идёт,
смех
затихает.
Passa-se
o
tempo,
de
só
fico
preso
Время
идёт,
а
я
остаюсь
в
плену,
Passa-se
o
tempo,
já
nada
embelezo
Время
идёт,
я
уже
ничего
не
приукрашиваю.
Tempus
transit
Время
идёт.
Passa-se
o
tempo,
o
choro
que
embala
Время
идёт,
плач,
который
убаюкивает,
Passa-se
o
tempo,
o
pano
na
boca
há
muito
que
cala
Время
идёт,
ткань
на
губах,
которая
давно
молчит.
Passa-se
o
tempo,
já
nada
deslumbra
Время
идёт,
ничто
уже
не
поражает,
Para-se
o
tempo
na
clara
penumbra
Время
останавливается
в
светлой
полутьме.
Passa-se
o
tempo,
a
luz
que
não
guia
Время
идёт,
свет,
который
не
ведёт,
Para-se
o
tempo,
o
fato
que
ontem
ainda
cabia
Время
останавливается,
костюм,
который
ещё
вчера
был
впору.
Passa-se
o
tempo,
pedes-me
calma
Время
идёт,
ты
просишь
меня
успокоиться,
Para-se
o
tempo,
vende-se
a
alma
Время
останавливается,
душа
продана.
Passa-se
o
tempo,
amarro-me
a
âncora
Время
идёт,
я
цепляюсь
за
якорь,
Para-se
o
tempo,
o
sangue
não
estanca
Время
останавливается,
кровь
не
останавливается.
Passa-se
o
tempo,
mergulho
no
mar
Время
идёт,
я
погружаюсь
в
море,
Passa-se
o
tempo,
o
corpo
cansado
que
quer
afundar
Время
идёт,
усталое
тело,
которое
хочет
утонуть.
Passa-se
o
tempo,
os
pais
que
desligam
Время
идёт,
родители,
которые
уходят,
Passa-se
o
tempo,
as
vivas
memórias
que
agora
fustigam
Время
идёт,
живые
воспоминания,
которые
теперь
терзают.
Luxquae
non
ducit
Свет,
который
не
ведёт.
Vividae
memorias
Живые
воспоминания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuno Gonçalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.