The Gift - Always Better If You Wait for the Sunrise - перевод текста песни на немецкий

Always Better If You Wait for the Sunrise - The Giftперевод на немецкий




Always Better If You Wait for the Sunrise
Immer besser, wenn du auf den Sonnenaufgang wartest
Turn the TV on and things there are so fine
Schalte den Fernseher ein und die Dinge dort sind so schön
Summer's here and the weather is alright
Der Sommer ist da und das Wetter ist gut
I feel so light
Ich fühle mich so leicht
A cup of coffee and I count the days go by
Eine Tasse Kaffee und ich zähle die Tage
Had a listen to your voice again last night
Habe letzte Nacht wieder deine Stimme gehört
Just seemed right
Es schien einfach richtig
And I traveled from so far to see these sights
Und ich bin so weit gereist, um diese Sehenswürdigkeiten zu sehen
Left my life behind
Habe mein Leben hinter mir gelassen
I'm dancing with the stars
Ich tanze mit den Sternen
They seem so bright
Sie scheinen so hell
Moonwalk, don't talk
Moonwalk, rede nicht
Moonwalk, don't talk
Moonwalk, rede nicht
Breathe the gas again and thought I heard you laugh
Atme das Gas wieder ein und dachte, ich hörte dich lachen
Ran to nowhere for another thousand miles
Rannte für weitere tausend Meilen ins Nirgendwo
Just take me home
Bring mich einfach nach Hause
Watched the window and I saw myself outside
Schaute aus dem Fenster und sah mich selbst draußen
Watched the screen to see what hides deep down inside
Schaute auf den Bildschirm, um zu sehen, was tief im Inneren verborgen ist
There'll still be me,
Da werde immer noch ich sein,
Want to bring you here but space now is too tight
Möchte dich hierher bringen, aber der Platz ist jetzt zu eng
There's no room in here for two of the same kind
Hier ist kein Platz für zwei von derselben Art
There'll still be me, still be me
Da werde immer noch ich sein, immer noch ich
I can't decide if things should go away
Ich kann mich nicht entscheiden, ob die Dinge verschwinden sollen
I can't decide now when, the sunrise
Ich kann mich jetzt nicht entscheiden, wann, der Sonnenaufgang
Sometimes
Manchmal
Want to tell you once again
Möchte dir noch einmal sagen
Perhaps the stars are not so bright
Vielleicht sind die Sterne nicht so hell
I want to take you back in time
Ich möchte dich in die Vergangenheit zurückbringen
Want to hold you once again
Möchte dich noch einmal halten
I want to show you there's no lies
Ich möchte dir zeigen, dass es keine Lügen gibt
I want to have you by my side
Ich möchte dich an meiner Seite haben
Would you mind if I lay you down at night?
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich dich nachts hinlege?
Would you cry if I hold you one more time?
Würdest du weinen, wenn ich dich noch einmal halte?
I want to go but I know there's something wrong
Ich möchte gehen, aber ich weiß, dass etwas nicht stimmt
To die is something I cannot disclaim
Zu sterben ist etwas, das ich nicht leugnen kann
Something I cannot explain
Etwas, das ich nicht erklären kann
Tonight
Heute Nacht
Stay with me
Bleib bei mir
Going on the same old song again
Singe wieder das gleiche alte Lied
Stay with me
Bleib bei mir
You're going on, the same old song again
Du singst wieder das gleiche alte Lied
Stay with me tonight
Bleib heute Nacht bei mir
Stay with me tonight, until the sunrise
Bleib heute Nacht bei mir, bis zum Sonnenaufgang
Moonwalk
Moonwalk
Don't talk
Rede nicht
Stop
Halt
Want to tell you once again
Möchte dir noch einmal sagen
Perhaps the stars are not so bright
Vielleicht sind die Sterne nicht so hell
I want to take you back in time
Ich möchte dich in die Vergangenheit zurückbringen
Want to hold you once again
Möchte dich noch einmal halten
I want to show you there's no lies
Ich möchte dir zeigen, dass es keine Lügen gibt
I want to have you by my side
Ich möchte dich an meiner Seite haben
Would you mind if I lay you down at night?
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich dich nachts hinlege?
Would you cry if I hold you one more time?
Würdest du weinen, wenn ich dich noch einmal halte?
I want to go but I know there's something wrong
Ich möchte gehen, aber ich weiß, dass etwas nicht stimmt
To die is something I cannot disclaim
Zu sterben ist etwas, das ich nicht leugnen kann
Something I cannot explain
Etwas, das ich nicht erklären kann
Tonight
Heute Nacht
Stay with me
Bleib bei mir
Going on the same old song again
Singe wieder das gleiche alte Lied
Stay with me
Bleib bei mir
You're going on, the same old song again
Du singst wieder das gleiche alte Lied
Stay with me tonight
Bleib heute Nacht bei mir
Stay with me tonight, until the sunrise
Bleib heute Nacht bei mir, bis zum Sonnenaufgang





Авторы: Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.