The Gift - Malifest - перевод текста песни на немецкий

Malifest - The Giftперевод на немецкий




Malifest
Manifest
Oh lord! take me when I'm really ready
Oh Herr! Nimm mich, wenn ich wirklich bereit bin.
I fell, now I'm up again and steady
Ich fiel, jetzt bin ich wieder auf und standhaft.
I was born without a dime
Ich wurde ohne einen Groschen geboren.
Oh yeah! the losing card
Oh ja! Die Verliererkarte.
All I ever had was a body and time
Alles, was ich je hatte, war ein Körper und Zeit.
Oh yeah! the time were hard
Oh ja! Die Zeiten waren hart.
Never got a break or rise in pay
Habe nie eine Pause oder Lohnerhöhung bekommen.
Uh uh uh - I was just slave
Uh uh uh - Ich war nur ein Sklave.
Working like a dog to my dying day
Arbeitete wie ein Hund bis zu meinem Todestag.
Uh uh uh - to an early grave
Uh uh uh - bis zu einem frühen Grab.
Oh yeah the weight is gone
Oh ja, die Last ist weg.
Oh yeah the weight is gone
Oh ja, die Last ist weg.
Oh yeah the weight is gone
Oh ja, die Last ist weg.
Oh yeah the weight is gone
Oh ja, die Last ist weg.
Came along a man with an Union card
Kam ein Mann mit einer Gewerkschaftskarte daher.
Uh uh uh - the times were hard
Uh uh uh - die Zeiten waren hart.
Standing up proud to face the guards
Stand stolz auf, um den Wachen entgegenzutreten.
Uh uh uh - the weight was gone
Uh uh uh - die Last war weg.
Ooohhh - don't go dancing round my grave
Ooohhh - tanz nicht um mein Grab herum.
Or singing hymns and sad songs
Oder singe Hymnen und traurige Lieder.
Don't wanna hear the angels calling
Will die Engel nicht rufen hören.
Angels calling
Engel rufen.
Ooh - I saw it getting better
Ooh - Ich sah, wie es besser wurde.
I saw it in another world
Ich sah es in einer anderen Welt.
I saw it a better place
Ich sah es, einen besseren Ort.
Unrest again
Wieder Unruhe.
Get it out, unrest again
Raus damit, wieder Unruhe.
Ooh - I saw it getting better
Ooh - Ich sah, wie es besser wurde.
I saw it in another world
Ich sah es in einer anderen Welt.
I saw it a better place
Ich sah es, einen besseren Ort.
Unrest again
Wieder Unruhe.
Get it out, unrest again
Raus damit, wieder Unruhe.
I was born without a dime
Ich wurde ohne einen Groschen geboren.
Oh yeah! The losing card
Oh ja! Die Verliererkarte.
All I ever had was a body and time
Alles, was ich je hatte, war ein Körper und Zeit.
Oh yeah! the time were hard
Oh ja! Die Zeiten waren hart.
Oh yeah the weight is gone
Oh ja, die Last ist weg.
Oh yeah the weight is gone
Oh ja, die Last ist weg.
Ooh - I saw it getting better
Ooh - Ich sah, wie es besser wurde.
I saw it in another world
Ich sah es in einer anderen Welt.
I saw it a better place
Ich sah es, einen besseren Ort.
Unrest again
Wieder Unruhe.
Get it out, unrest again
Raus damit, wieder Unruhe.
Ooh - I saw it getting better
Ooh - Ich sah, wie es besser wurde.
I saw it in another world
Ich sah es in einer anderen Welt.
I saw it a better place
Ich sah es, einen besseren Ort.
Unrest again
Wieder Unruhe.
Get it out, unrest again
Raus damit, wieder Unruhe.
Oh Lord take me when I'm really ready
Oh Herr, nimm mich, wenn ich wirklich bereit bin.
I fell, now I'm up again and steady
Ich fiel, jetzt bin ich wieder auf und standhaft.
I leave for the revolution
Ich gehe zur Revolution.
Oh lord, oh Lord
Oh Herr, oh Herr.
Oh Lord take me when I'm really ready
Oh Herr, nimm mich, wenn ich wirklich bereit bin.





Авторы: Brian Eno, Nuno Goncalves, Sonia Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.