The Gift - Race Is Long - перевод текста песни на немецкий

Race Is Long - The Giftперевод на немецкий




Race Is Long
Das Rennen ist lang
Yeah, the race is long
Ja, das Rennen ist lang
And you're not strong to realize
Und du bist nicht stark genug, um zu erkennen
The end is near, just fantasize
Das Ende ist nah, fantasiere nur
Kill all your fears and write a beauty melody
Töte all deine Ängste und schreibe eine wunderschöne Melodie
Yeah, the race is long
Ja, das Rennen ist lang
And you're not strong to realize
Und du bist nicht stark genug, um zu erkennen
The end is near
Das Ende ist nah
Don't compromise
Geh keine Kompromisse ein
Just write a beauty melody
Schreibe einfach eine wunderschöne Melodie
The strangest harmony
Die seltsamste Harmonie
Beauty melody
Wunderschöne Melodie
Modern myths
Moderne Mythen
Urban tales
Urbane Geschichten
Old frontiers
Alte Grenzen
Find your new trails
Finde deine neuen Wege
Into The Lightâ ¦
Ins Lichtâ ¦
He found The Light
Er fand das Licht
They found The Light
Sie fanden das Licht
Yeah, the race is long
Ja, das Rennen ist lang
And I'm not strong to realize
Und ich bin nicht stark genug, um zu erkennen
The end is near
Das Ende ist nah
Romanticize, improve your skills
Romantisiere, verbessere deine Fähigkeiten
And write a perfect melody
Und schreibe eine perfekte Melodie
Yeah, the race is long
Ja, das Rennen ist lang
And we're not strong to realize
Und wir sind nicht stark genug, um zu erkennen
The end is near
Das Ende ist nah
Just write a beauty melody
Schreibe einfach eine wunderschöne Melodie
The strangest harmony, a poem, a rarity
Die seltsamste Harmonie, ein Gedicht, eine Rarität
The first and final scene...
Die erste und letzte Szene...
Why you run from me?
Warum rennst du vor mir weg?
Perhaps too blind to see
Vielleicht zu blind, um zu sehen
Leave your hometown behind
Lass deine Heimatstadt hinter dir
Few are the ones who keep their dreams about the world
Wenige sind es, die ihre Träume von der Welt bewahren
Don't need to sell your soul
Du musst deine Seele nicht verkaufen
Leave your own goals behind
Lass deine eigenen Ziele hinter dir
Give up and take the first big step of your life...
Gib auf und mache den ersten großen Schritt deines Lebens...
To run or not to be
Rennen oder nicht sein
Perhaps too blind to see
Vielleicht zu blind, um zu sehen
Leave your hometown behind
Lass deine Heimatstadt hinter dir
Few are the ones who keep their dreams about the world
Wenige sind es, die ihre Träume von der Welt bewahren
Don't need to sell your soul
Du musst deine Seele nicht verkaufen
Leave your own goals behind
Lass deine eigenen Ziele hinter dir
Give up and take the next big step of your life...
Gib auf und mache den nächsten großen Schritt deines Lebens...





Авторы: Nuno Miguel Candido Goncalves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.