The Gift of Gab - Moonshine - перевод текста песни на немецкий

Moonshine - The Gift of Gabперевод на немецкий




Moonshine
Mondschein
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein
It's been a long time comin' as well
Es war auch ein langer Weg hierher
Lots of rises, lots of falls, lots of stories to tell
Viele Höhen, viele Tiefen, viele Geschichten zu erzählen
Lots of forty ounce session, couch surfin', hotel
Viele 40-Unzen-Sessions, Couchsurfing, Hotel
Residency, got to pay the rent, fuck it, oh well
Wohnsitz, musste die Miete zahlen, scheiß drauf, na ja
Came to a point where a drink meant death
Kam an einen Punkt, an dem ein Drink den Tod bedeutete
Cold turkey, nerves shook, all the stress repressed
Kalter Entzug, Nerven zitterten, all der unterdrückte Stress
Bubbled up to the surface, now I'm lookin' at me
Blubberte an die Oberfläche, jetzt schaue ich mich an
Face to face with myself, simply tryin' to be
Von Angesicht zu Angesicht mit mir selbst, versuche einfach zu sein
Sometimes it's hard to just be when you're blinded in mist
Manchmal ist es schwer, einfach zu sein, wenn du im Nebel geblendet bist
I wonder if other people go through shit like this
Ich frage mich, ob andere Leute durch solche Scheiße gehen
Was about to call it quits then the moonlight spoke
War kurz davor aufzugeben, dann sprach der Mondschein
I was sleepin' on life, suddenly I awoke and now I'm
Ich verschlief das Leben, plötzlich erwachte ich und jetzt
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein
Did some wrongs, paid some costs
Tat einige Fehler, zahlte einige Kosten
Skipped out on some roommates, cussed out a few bosses
Habe einige Mitbewohner sitzen lassen, ein paar Chefs beschimpft
Explosion of the ego, the power of the source
Explosion des Egos, die Macht der Quelle
I guess that I was lookin' for a confidence loss
Ich schätze, ich suchte nach einem Verlust an Selbstvertrauen
Somewhere along the road I must have made a wrong turn
Irgendwo auf dem Weg muss ich falsch abgebogen sein
But I've come to realize that it's just a long journey
Aber ich habe erkannt, dass es nur eine lange Reise ist
Used to search for the meanin' 'till one dark summer night
Früher suchte ich nach dem Sinn, bis in einer dunklen Sommernacht
A cat told me that my words had inspired his life and now I'm
Ein Typ erzählte mir, dass meine Worte sein Leben inspiriert hatten und jetzt
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein
Now it's all about purpose, progress, not perfection
Jetzt geht es nur um Zweck, Fortschritt, nicht Perfektion
Seein' beneath the surface, faith followed by action
Unter die Oberfläche sehen, Glaube gefolgt von Handlung
I live it all now with the hunger and a passion
Ich lebe das alles jetzt mit Hunger und Leidenschaft
And when I get stuck I let go and keep mashin'
Und wenn ich feststecke, lasse ich los und mache weiter
And when I get stuck, I get still and just ask Him
Und wenn ich feststecke, werde ich still und frage Ihn einfach
For knowledge of His will then my third eye transcends
Um Erkenntnis Seines Willens, dann transzendiert mein drittes Auge
Thought and everything now's exactly like it's supposed to be
Denken und alles ist jetzt genau so, wie es sein soll
Channel when I'm givin' and give it back out, over beats
Kanalisiere, wenn ich gebe, und gebe es zurück, über Beats
Every now and then I think of how things work
Ab und zu denke ich darüber nach, wie die Dinge funktionieren
All that's fuel for fire now, it's funny how things work
All das ist jetzt Treibstoff fürs Feuer, es ist komisch, wie die Dinge funktionieren
And when I'm flustered and I find I'm slippin' back in that space
Und wenn ich nervös bin und merke, dass ich in diesen Zustand zurückrutsche
I see that planet, now it's perfect in the middle of space
Sehe ich diesen Planeten, jetzt ist er perfekt mitten im Weltraum
And I know that I'm
Und ich weiß, dass ich
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein
Findin' out my way somehow
Finde irgendwie meinen Weg
Heard those sounds up in the sky
Hörte diese Klänge oben am Himmel
Tryin' to find a way about
Versuche, einen Weg hindurchzufinden
Darkness will not be my guide
Dunkelheit wird nicht mein Führer sein





Авторы: Jacob Dutton, Tim Parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.