The Gladiators - My Thoughts - перевод текста песни на немецкий

My Thoughts - The Gladiatorsперевод на немецкий




My Thoughts
Meine Gedanken
Let not Your rain or Your sunshine refuse to shine on us
Lass deinen Regen oder deinen Sonnenschein nicht aufhören, auf uns zu scheinen.
But let every word that I said be acceptable in Thy sight
Aber lass jedes Wort, das ich sagte, annehmbar sein in Deinen Augen.
The foolish man said in their heart, there is no God (oh God)
Der törichte Mann sagte in seinem Herzen, es gibt keinen Gott (oh Gott).
But as for I, I will serve Thee, oh Jah, oh Jah
Aber was mich betrifft, ich werde Dir dienen, oh Jah, oh Jah.
When my thoughts are out, oh Jah
Wenn meine Gedanken draußen sind, oh Jah,
You put them within, oh Jah
legst Du sie hinein, oh Jah.
When my mind is confused, oh Jah
Wenn mein Geist verwirrt ist, oh Jah,
You gave I a song to sing, oh Jah
gibst Du mir ein Lied zu singen, oh Jah.
Lord is my light and my salvation, who shall I be afraid of? (No one)
Der Herr ist mein Licht und meine Rettung, vor wem sollte ich mich fürchten? (Niemandem)
Yea, though I walk through the valley of shadow of death
Ja, obwohl ich durch das Tal des Todesschattens gehe,
I will fear no evil (I'll fear no evil)
werde ich kein Übel fürchten (ich werde kein Übel fürchten).
For I know Jah (I know Jah), nothing can harm, bug I (will never bug I)
Denn ich kenne Jah (ich kenne Jah), nichts kann mir schaden, mich belästigen (wird mich nie belästigen).
For when a man free (when a man free)
Denn wenn ein Mann frei ist (wenn ein Mann frei ist),
You are free indeed, yes (free indeed, yes)
bist du wirklich frei, ja (wirklich frei, ja).
(All across the land)
(Überall im Land)
I'll be singing to mankind
Werde ich der Menschheit singen.
(The way some a dem see things)
(Die Art, wie manche von ihnen die Dinge sehen)
Is what's mashing up their life, yes
Ist das, was ihr Leben durcheinanderbringt, ja.
Let not Your rain or Your sunshine refuse to shine on us
Lass deinen Regen oder deinen Sonnenschein nicht aufhören, auf uns zu scheinen.
But let every word that I said be acceptable in Thy sight
Aber lass jedes Wort, das ich sagte, annehmbar sein in Deinen Augen.
The foolish man said in their heart, there is no God (oh God)
Der törichte Mann sagte in seinem Herzen, es gibt keinen Gott (oh Gott).
But as for I, I will serve Thee, oh Jah, oh Jah
Aber was mich betrifft, ich werde Dir dienen, oh Jah, oh Jah.
When my thoughts are out, oh Jah
Wenn meine Gedanken draußen sind, oh Jah,
You put them within, oh Jah
legst Du sie hinein, oh Jah.
When my mind is confused, oh Jah
Wenn mein Geist verwirrt ist, oh Jah,
You gave I a song to sing, oh Jah
gibst Du mir ein Lied zu singen, oh Jah.
Lord is my light and my salvation, who shall I be afraid of? (No one!)
Der Herr ist mein Licht und meine Rettung, vor wem sollte ich mich fürchten? (Niemandem!)
Yea, though I walk through the valley of shadow of death
Ja, obwohl ich durch das Tal des Todesschattens gehe,
I will fear no evil (I'll fear no evil)
werde ich kein Übel fürchten (ich werde kein Übel fürchten).
For I know Jah (I know Jah), so nothing can harm, bug I (will never bug I)
Denn ich kenne Jah (ich kenne Jah), so dass nichts mir schaden, mich belästigen kann (wird mich nie belästigen).
For when a man free (when a man free)
Denn wenn ein Mann frei ist (wenn ein Mann frei ist),
You are free indeed, yes (free indeed, yes)
bist du wirklich frei, ja (wirklich frei, ja).
(All across the land)
(Überall im Land)
I'll be singing to mankind
Werde ich der Menschheit singen.
(The way some a dem see things)
(Die Art, wie manche von ihnen die Dinge sehen)
Is what's mashing up their life, yes!
Ist das, was ihr Leben durcheinanderbringt, ja!
Let not Your rain or Your sunshine refuse to shine on us
Lass deinen Regen oder deinen Sonnenschein nicht aufhören auf uns zu scheinen.
But let every word that I said be acceptable in Thy sight
Aber lass jedes Wort, das ich sagte, annehmbar sein in Deinen Augen.
The foolish man said in their heart, there is no God, oh God
Der törichte Mann sagte in seinem Herzen, es gibt keinen Gott, oh Gott.





Авторы: Albert Washington Griffiths


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.