The Gladiators - Pocket Money - 1990 Digital Remaster - перевод текста песни на немецкий

Pocket Money - 1990 Digital Remaster - The Gladiatorsперевод на немецкий




Pocket Money - 1990 Digital Remaster
Taschengeld - 1990 Digital Remaster
To Exodus, drop it down.
Zu Exodus, lass es fallen.
Watch out.
Pass auf.
Cause they pray everyday, only for it exists.
Denn sie beten jeden Tag, nur damit es existiert.
And completely forget about ya, you've been rubbing from the weak and the poor.
Und vergessen dich völlig, du hast von den Schwachen und Armen geraubt.
I can see your only wish is.
Ich kann sehen, dein einziger Wunsch ist es.
To pray in a dance.
In einem Tanz zu beten.
I never one day stop to think "who is getting hurt".
Ich habe nie einen Tag innegehalten, um zu denken: "Wem wird wehgetan?".
But my sheep heard my voice and I will give unto them eternal life.
Aber meine Schafe hörten meine Stimme, und ich werde ihnen ewiges Leben geben.
Yes, my sheep heard my voice and I will give unto them eternal life.
Ja, meine Schafe hörten meine Stimme, und ich werde ihnen ewiges Leben geben.
To see where you come crawling.
Zu sehen, wo du hergekrochen kommst.
When your conciousness start ride you.
Wenn dein Gewissen anfängt, dich zu reiten.
Crawling, then you feel like running, away from yourself, running.
Kriechend, dann fühlst du dich, als würdest du weglaufen, vor dir selbst, rennend.
Because you are confused.
Weil du verwirrt bist.
Is this not just the blood of the works.
Ist das nicht nur das Blut der Werke?
Hypocrites, evil-doers.
Heuchler, Übeltäter.
You are aware of those unseen eyes.
Du bist dir dieser unsichtbaren Augen bewusst.
You know not from where it's coming.
Du weißt nicht, woher es kommt.
Still I know yourself.
Trotzdem kenne ich dich selbst.
Cause if your works are evil.
Denn wenn deine Werke böse sind.
Jah will cut you down.
Wird Jah dich fällen.
Evil, cause if your works are evil, Jah will cut you down.
Böse, denn wenn deine Werke böse sind, wird Jah dich fällen.
Evil.
Böse.
Getting brothers and sisters.
Brüder und Schwestern gewinnen.
A good friend is better than pocket money.
Ein guter Freund ist besser als Taschengeld.
Hypocrites evil-doers, you are aware of those unseen eyes.
Heuchler, Übeltäter, du bist dir dieser unsichtbaren Augen bewusst.
You know not when it's coming.
Du weißt nicht, wann es kommt.
Still I know yourself.
Trotzdem kenne ich dich, Schätzchen.
Hypocrites evil-doers, you are aware of those unseen eyes.
Heuchler, Übeltäter, du bist dir dieser unsichtbaren Augen bewusst.
You know not when it's coming.
Du weißt nicht, wann es kommt.
Cause if your works are evil.
Denn wenn deine Werke böse sind.
Jah will cut you down.
Wird Jah dich fällen.





Авторы: Albert Washington Griffiths, Clinton Anthony Fearon, Gallimore Sutherland, Gallimore Alvado Sutherland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.