Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
love
(you
anymore)
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
I
don't
need
(you
anymore)
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
don't
love
(you
anymore)
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
No
use,
you're
just
pretending
Es
hat
keinen
Zweck,
du
tust
nur
so
Nothing
you
do
will
make
me
change
my
mind
(change
my
mind)
Nichts,
was
du
tust,
wird
mich
umstimmen
(mich
umstimmen)
How
could
you,
be
so
cruel
Wie
konntest
du
nur
so
grausam
sein,
Wanting
to
see
me,
Mich
sehen
wollen,
Fall
to
the
bottomless
pit
wie
ich
in
die
bodenlose
Grube
falle?
No
one
could
have
told
me
Niemand
hätte
mir
sagen
können,
That
it
would
work
like
this,
dass
es
so
laufen
würde,
(Work
like
this)
(so
laufen
würde)
How
can,
you
tell
me
now
Wie
kannst
du
mir
jetzt
sagen,
That
it
won't
happen
again,
dass
es
nicht
wieder
passieren
wird?
No
use
for
crawling
on
your
bended
knee,
Es
hat
keinen
Zweck,
auf
deinen
Knien
zu
kriechen,
You've
hurt
my
pride,
(my
pride)
Du
hast
meinen
Stolz
verletzt
(meinen
Stolz)
I
don't
love
(you
anymore)
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
I
don't
need
(you
anymore)
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
don't
love
(you
anymore)
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clement Dodd, Albert Washington Griffiths
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.