The Gladiators - Stick a Bush (2002 Digital Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Gladiators - Stick a Bush (2002 Digital Remaster)




Stick a Bush (2002 Digital Remaster)
У каждой тяпки есть свой куст (2002 Digital Remaster)
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Whether it big - or it small.
Большой он - или маленький.
Whether it tall - or it short.
Высокий он - или низкий.
Whether it bent - or it straight.
Кривой он - или прямой.
Whether it pretty - or it ugly.
Красивый он - или уродливый.
All breeze don't blow - the same direction,
Не все ветры дуют - в одном направлении,
Where the river run once - it will run twice.
Где река текла однажды - она потечет дважды.
Where ants find fat - there him clone.
Где муравьи находят жир - там его клон.
Sun rises from the east - down in the west.
Солнце встает на востоке - садится на западе.
So, every hoe ha dem stick a bush
Итак, у каждой тяпки есть свой куст
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Whether it big - or it small.
Большой он - или маленький.
Whether it tall - or it short.
Высокий он - или низкий.
Whether it bent - or it straight.
Кривой он - или прямой.
Whether it pretty - or it ugly.
Красивый он - или уродливый.
So, every hoe ha dem stick a bush
Итак, у каждой тяпки есть свой куст
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Whether it big - or it small.
Большой он - или маленький.
Whether it tall - or it short.
Высокий он - или низкий.
Whether it bent - or it straight.
Кривой он - или прямой.
Whether it pretty - or it ugly.
Красивый он - или уродливый.
All breeze don't blow - the same direction,
Не все ветры дуют - в одном направлении,
Where the river run once - it will run twice.
Где река текла однажды - она потечет дважды.
Where ants find fat - there him clone.
Где муравьи находят жир - там его клон.
Sun rises from the east - down in the west.
Солнце встает на востоке - садится на западе.
So, every hoe ha dem stick a bush
Итак, у каждой тяпки есть свой куст
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.
Every hoe ha dem stick a bush.
У каждой тяпки есть свой куст.





Авторы: Albert Washington Griffiths


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.