Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frozen In Time
Eingefroren in der Zeit
Here
I
lie
Hier
liege
ich
Frozen
in
time
Eingefroren
in
der
Zeit
Caught
in
between
Gefangen
zwischen
What
was
and
has
yet
to
be
Dem,
was
war
und
dem,
was
noch
kommt
The
clock's
stopped
counting
Die
Uhr
zählt
nicht
mehr
His
hands
are
all
frozen
Ihre
Zeiger
sind
erstarrt
Lost
in
a
moment
forgotten
Verloren
in
einem
vergessenen
Moment
Relics
of
days
left
behind
Relikte
von
Tagen,
die
zurückblieben
I'm
a
ghost
town
tonight
Ich
bin
heute
eine
Geisterstadt
Watching
the
days
moving
by
Sehe
die
Tage
vorüberziehen
As
the
dust
sets
on
my
weary
skyline
Während
der
Staub
sich
auf
meinem
müden
Horizont
legt
And
the
memories
in
the
things
left
behind
Und
die
Erinnerungen
in
den
Dingen,
die
zurückblieben
Echoes
of
lives
Echos
von
Leben
In
the
faces
of
portraits
hung
high
In
den
Gesichtern
der
hoch
gehängten
Porträts
Haunting
ghosts
of
a
life
gone
by
Spukende
Geister
eines
vergangenen
Lebens
Hanging
memories
frozen
in
time
Hängende
Erinnerungen,
eingefroren
in
der
Zeit
I
watch
the
world
pass
me
by
Ich
sehe
die
Welt
an
mir
vorbeiziehen
Do
I
move
forward
or
stay
back
and
hide?
Gehe
ich
vorwärts
oder
bleibe
ich
versteckt?
Sometimes
I
can
feel
the
clock
pulling
me
backwards
in
time
Manchmal
spüre
ich,
wie
die
Uhr
mich
rückwärts
in
die
Zeit
zieht
(Time,
time,
time)
(Zeit,
Zeit,
Zeit)
I'm
a
ghost
town
tonight
Ich
bin
heute
eine
Geisterstadt
Watching
the
days
moving
by
Sehe
die
Tage
vorüberziehen
As
the
dust
sets
on
my
weary
skyline
Während
der
Staub
sich
auf
meinem
müden
Horizont
legt
And
the
memories
in
the
things
left
behind
Und
die
Erinnerungen
in
den
Dingen,
die
zurückblieben
Echoes
of
lives
Echos
von
Leben
In
the
faces
of
portraits
hung
high
In
den
Gesichtern
der
hoch
gehängten
Porträts
Haunting
ghosts
of
a
life
gone
by
Spukende
Geister
eines
vergangenen
Lebens
Hanging
memories
frozen
in
time
Hängende
Erinnerungen,
eingefroren
in
der
Zeit
I
don't
want
to
be
stuck
here
forever
Ich
will
nicht
für
immer
hier
gefangen
sein
Caught
in
between
what
was
and
has
yet
to
be
Zwischen
dem,
was
war
und
dem,
was
noch
kommt
Stop
the
clock
from
moving
backwards
again
Stopp
die
Uhr,
die
rückwärts
läuft
Stop
the
clock
and
start
again
Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
(Stop
the
clock
and
start
again)
(Stopp
die
Uhr
und
fang
neu
an)
Here
I
lie
Hier
liege
ich
Frozen
in
time
Eingefroren
in
der
Zeit
It's
time
to
start
the
clock
again
Es
ist
Zeit,
die
Uhr
neu
zu
starten
Could
you
help
me
start...?
Kannst
du
mir
helfen,
neu...?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.