The Glass Passenger - Frozen In Time - перевод текста песни на русский

Frozen In Time - The Glass Passengerперевод на русский




Frozen In Time
Here I lie
Здесь я лежу
Frozen in time
Застывшие во времени
Caught in between
Пойманный между
What was and has yet to be
Что было и еще не будет
The clock's stopped counting
Часы перестали отсчитывать
His hands are all frozen
Его руки все заморожены
The motion
Движение
Lost in a moment forgotten
Потерянный в мгновение ока, забытый
Relics of days left behind
Реликвии дней, оставшихся позади
I'm a ghost town tonight
Сегодня вечером я город-призрак
Watching the days moving by
Наблюдая за ходом дней
As the dust sets on my weary skyline
Когда пыль оседает на моем утомленном горизонте
And the memories in the things left behind
И воспоминания о вещах, оставшихся позади
Echoes of lives
Эхо жизни
In the faces of portraits hung high
В лицах портреты висели высоко
Haunting ghosts of a life gone by
Преследующие призраки ушедшей жизни
Hanging memories frozen in time
Висячие воспоминания, застывшие во времени
I watch the world pass me by
Я смотрю, как мир проходит мимо меня
Do I move forward or stay back and hide?
Двигаюсь ли я вперед или остаюсь позади и прячусь?
Sometimes I can feel the clock pulling me backwards in time
Иногда я чувствую, как часы тянут меня назад во времени.
(Time, time, time)
(Время, время, время)
I'm a ghost town tonight
Сегодня вечером я город-призрак
Watching the days moving by
Наблюдая за ходом дней
As the dust sets on my weary skyline
Когда пыль оседает на моем утомленном горизонте
And the memories in the things left behind
И воспоминания о вещах, оставшихся позади
Echoes of lives
Эхо жизни
In the faces of portraits hung high
В лицах портреты висели высоко
Haunting ghosts of a life gone by
Преследующие призраки ушедшей жизни
Hanging memories frozen in time
Висячие воспоминания, застывшие во времени
I don't want to be stuck here forever
Я не хочу застрять здесь навсегда
Caught in between what was and has yet to be
Оказавшись между тем, что было и еще не было
Stop the clock from moving backwards again
Не позволяйте часам снова идти назад
Stop the clock and start again
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Stop the clock and start again)
Остановите часы и начните снова
(Ah)
(Ах)
Here I lie
Здесь я лежу
Frozen in time
Застывшие во времени
Frozen in
Замороженный в
It's time to start the clock again
Пришло время снова запустить часы
Could you help me start...?
Не могли бы вы помочь мне начать...?





Авторы: Donovan Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.