The Glass Passenger - No Line On the Horizon - перевод текста песни на русский

No Line On the Horizon - The Glass Passengerперевод на русский




No Line On the Horizon
My lifeline is divided
Моя линия жизни разделена
I'm drifting out to sea
Я улетаю в море
No line on the horizon
Нет линии на горизонте
Can anybody hear me?
Кто-нибудь меня слышит?
Direction is illusion
Направление - это иллюзия
Direction is illusion
Направление - это иллюзия
Direction is illusion
Направление - это иллюзия
Direction is illusion
Направление - это иллюзия
I've been trying to find a way back home
Я пытался найти дорогу домой
I've been trying to find a little hope
Я пытался найти немного надежды
But the tides have stollen all my goals
Но приливы похитили все мои цели
The waves opened up and swallowed me whole
Волны развернулись и поглотили меня целиком
I never learned how to swim
Я никогда не учился плавать
(I wish that I could change the world)
(Мне бы хотелось изменить мир)
But I'm not giving in
Но я не сдаюсь
(But I could never change the world inside of me)
(Но я никогда не смогу изменить мир внутри себя)
I never learned how to swim
Я никогда не учился плавать
(I wish that I could change the world)
(Мне бы хотелось изменить мир)
But I'm not giving in
Но я не сдаюсь
(But I could never change the world in-)
(Но я никогда не смогу изменить мир в-)
What direction is the shoreline?
В каком направлении находится береговая линия?
In this storm I'm drifting blind
В этом шторме я дрейфую вслепую
While I'm surrounded by the sirens and the ghosts of drowning sailors
Пока меня окружают сирены и призраки тонущих моряков
Crying from the waves, spellbound by unseen jailers
Плач от волн, очарованный невидимыми тюремщиками
And falling to confusion
И впадаю в замешательство
Falling to confusion
Падение в замешательство
Yeah, I'm falling to confusion
Да, я впадаю в замешательство
Am I part of the confusion?
Являюсь ли я частью замешательства?
I've been trying to find a way back home
Я пытался найти дорогу домой
I've been trying to find a little hope
Я пытался найти немного надежды
But the tides have stollen all my goals
Но приливы похитили все мои цели
The waves opened up and swallowed me whole
Волны развернулись и поглотили меня целиком
I never learned how to swim
Я никогда не учился плавать
(I wish that I could change the world)
(Мне бы хотелось изменить мир)
But I'm not giving in
Но я не сдаюсь
(But I could never change the world inside of me)
(Но я никогда не смогу изменить мир внутри себя)
I never learned how to swim
Я никогда не учился плавать
(I wish that I could change the world)
(Мне бы хотелось изменить мир)
But I'm not giving in
Но я не сдаюсь
(But I could never change the world in-)
(Но я никогда не смогу изменить мир в-)
(Ah)
(Ах)
(Ah)
(Ах)
(Ah)
(Ах)
(Ah)
(Ах)





Авторы: Donovan Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.