The Gloom In The Corner feat. Amelia Duffield - D.I.M.A. - перевод текста песни на немецкий

D.I.M.A. - The Gloom In The Corner перевод на немецкий




D.I.M.A.
D.I.M.A.
Step left, step right
Schritt nach links, Schritt nach rechts
Take it easy, one dream at a time
Mach es dir leicht, ein Traum nach dem anderen
Spin around by the fire
Dreh dich am Feuer herum
And dance all night
Und tanze die ganze Nacht
I wish this feeling would never end
Ich wünschte, dieses Gefühl würde nie enden
'Cause when I wake up
Denn wenn ich aufwache,
I start to loathe again
beginne ich wieder zu verabscheuen
A penny for your thoughts?
Was geht dir durch den Kopf?
You'd need blood money for mine
Für meine bräuchtest du Blutgeld
Tell me once again how I make it out alright?
Sag mir noch einmal, wie ich das alles überstehe?
A waltz for every time memories fluctuate
Ein Walzer für jedes Mal, wenn Erinnerungen schwanken
How do I wake up when I've been dreaming
Wie wache ich auf, wenn ich
For two years straight?
seit zwei Jahren träume?
We dance around in circles
Wir tanzen im Kreis herum
Like puppets on strings
Wie Marionetten an Fäden
You tell me to wake up
Du sagst mir, ich soll aufwachen
But I want to keep dreaming
Aber ich will weiterträumen
She haunts me like a ghost
Sie verfolgt mich wie ein Geist
Burdened by shame
Belastet von Scham
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
You die in my arms, once again
Stirbst du wieder in meinen Armen
Lilliputian snippets of what once was
Winzige Schnipsel von dem, was einmal war
A myrmidon to my deepest cycle
Ein Myrmidone zu meinem tiefsten Kreislauf
I cave to perpetual loss
Ich erliege dem ständigen Verlust
Until we meet again, my love
Bis wir uns wiedersehen, meine Liebe
I question our meaning
Ich hinterfrage unsere Bedeutung
The meeting, the haunting and everything in between
Das Treffen, die Heimsuchung und alles dazwischen
Every time we meet I fall into the ocean in your eyes
Jedes Mal, wenn wir uns treffen, falle ich in den Ozean deiner Augen
Into a slip, we're so careless
In einen Ausrutscher, wir sind so unvorsichtig
We dance around in circles
Wir tanzen im Kreis herum
Like puppets on strings
Wie Marionetten an Fäden
You tell me to wake up
Du sagst mir, ich soll aufwachen
But I want to keep dreaming
Aber ich will weiterträumen
She's haunts me, like a ghost
Sie verfolgt mich wie ein Geist
Burdened by shame
Belastet von Scham
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
You die in my arms once again
Stirbst du wieder in meinen Armen
Wither away
Verdorre
Like paper in the flames
Wie Papier in den Flammen
Like the melancholic thoughts
Wie die melancholischen Gedanken
That stain my brain
Die mein Gehirn beflecken
We dance around in circles
Wir tanzen im Kreis herum
Like puppets on strings
Wie Marionetten an Fäden
I wish I couldn't wake up
Ich wünschte, ich könnte nicht aufwachen
And leave you again
Und dich wieder verlassen
Dance around in circles
Tanze im Kreis herum
Like puppets on strings
Wie Marionetten an Fäden
I wish I couldn't wake up
Ich wünschte, ich könnte nicht aufwachen
'Cause I want to keep dreaming
Denn ich will weiterträumen
Stop haunting like a ghost
Hör auf, mich wie ein Geist heimzusuchen
Burdened by shame
Belastet von Scham
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
You die in my arms
Stirbst du in meinen Armen
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
You die in my arms once again
Stirbst du wieder in meinen Armen
Only when I was sleeping did I feel truly alive
Nur wenn ich schlief, fühlte ich mich wirklich lebendig
At least I was with the one I love
Wenigstens war ich mit der, die ich liebe
But our love, the meaning of my retribution, was built on a fucking fallacy
Aber unsere Liebe, die Bedeutung meiner Vergeltung, war auf einem verdammten Trugschluss aufgebaut
I can't live with this, with what I've done
Ich kann damit nicht leben, mit dem, was ich getan habe
I killed you my love, and I'm killing this dream
Ich habe dich getötet, meine Liebe, und ich töte diesen Traum
You can finally be at rest, I just don't think that we're meant to be
Du kannst endlich in Frieden ruhen, ich glaube nur nicht, dass wir füreinander bestimmt sind
I just don't think that I'm meant to be loved at all
Ich glaube einfach nicht, dass ich dazu bestimmt bin, überhaupt geliebt zu werden
We're stuck in a limbo
Wir stecken in einer Schwebe fest
Between what God wants and what we need
Zwischen dem, was Gott will, und dem, was wir brauchen
An angel shouldn't see the devil
Ein Engel sollte den Teufel nicht sehen
Like spectres shouldn't meet flesh and bone
So wie Gespenster nicht auf Fleisch und Knochen treffen sollten
Because Rachel, my dear, we're worlds apart
Denn, Rachel, meine Liebe, wir sind Welten voneinander entfernt
And that's the pact that we should keep
Und das ist der Pakt, den wir einhalten sollten
So, when you fly up high
Also, wenn du hoch fliegst
Just know that when I fall, we all fall down
Wisse, dass, wenn ich falle, wir alle fallen
We all fall down
Wir alle fallen
I can't take you dying in my arms
Ich kann es nicht ertragen, dich in meinen Armen sterben zu sehen
Over and over again
Immer und immer wieder
I can't stand to see you like this, as you see me
Ich kann es nicht ertragen, dich so zu sehen, wie du mich siehst
I'm broken and useless
Ich bin gebrochen und nutzlos
I've lost everyone I love
Ich habe alle verloren, die ich liebe
So maybe, just maybe
Also, vielleicht, nur vielleicht
It's time to let me go
Ist es Zeit, mich gehen zu lassen
Two minds, made as one, one of violence, one of love
Zwei Geister, vereint als einer, einer der Gewalt, einer der Liebe
Two minds fighting as one, the Devil, the Reaper
Zwei Geister kämpfen als einer, der Teufel, der Sensenmann
I know now the blood on my hands is the one of my loves
Ich weiß jetzt, dass das Blut an meinen Händen das meiner Liebsten ist
Sherlock, the Devil and Jay the Reaper; our mind will die as one
Sherlock, der Teufel, und Jay, der Sensenmann; unser Geist wird als einer sterben





Авторы: Martin Wood, Matthew Stylianos Stevens, Nicholas Haberle

The Gloom In The Corner feat. Amelia Duffield - Flesh & Bones
Альбом
Flesh & Bones
дата релиза
30-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.