The Good Natured - Warriors - перевод текста песни на немецкий

Warriors - The Good Naturedперевод на немецкий




Warriors
Krieger
Warriors
Krieger
They came in fright to fight a war
Sie kamen voller Furcht, um einen Krieg zu kämpfen
That had already been won
Der bereits gewonnen war
So go back home to those you love
Also geh zurück nach Hause zu denen, die du liebst
And tell them that you are sorry
Und sag ihnen, dass es dir leid tut
For all of the pain that you have once supposed
Für all den Schmerz, den du einst verursacht hast
And that you will never go away again
Und dass du nie wieder weggehen wirst
Go away again,
Wieder weggehen,
Never go away again,
Nie wieder weggehen,
Never go away again
Nie wieder weggehen
Never go away again,
Nie wieder weggehen,
Go away again
Wieder weggehen
Stay by my side like you promised me nights ago,
Bleib an meiner Seite, wie du es mir vor Nächten versprochen hast,
Why did you have to go?
Warum musstest du gehen?
Have to go?
Gehen?
But there are certain things that I will never know
Aber es gibt bestimmte Dinge, die ich nie erfahren werde
Your minds complexity something
Die Komplexität deines Verstandes, etwas
That I can not comprehend, so I pretend,
Das ich nicht begreifen kann, also tue ich so,
That I do
Als ob ich es täte
Understand you
Dich verstehen
But you promised me that things would change
Aber du hast mir versprochen, dass sich die Dinge ändern würden
You said that we would find a better way
Du sagtest, dass wir einen besseren Weg finden würden
Run away with me, oh
Lauf mit mir weg, oh
Run away with me
Lauf mit mir weg
Let's get lonely now,
Lass uns jetzt einsam werden,
Let's get lonely now
Lass uns jetzt einsam werden
My minds gone blind
Mein Verstand ist blind geworden
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
I'm crying out,
Ich schreie laut,
I'm crying out
Ich schreie laut
In the middle of the night,
Mitten in der Nacht,
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Let's get lonely now,
Lass uns jetzt einsam werden,
Let's get lonely now
Lass uns jetzt einsam werden
My minds gone blind
Mein Verstand ist blind geworden
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
I'm crying out,
Ich schreie laut,
I'm crying out
Ich schreie laut
In the middle of the night,
Mitten in der Nacht,
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Let's get lonely now
Lass uns jetzt einsam werden
Some things just never change
Manche Dinge ändern sich einfach nie
I will never alter your frame
Ich werde deine Art nie ändern
And my joke to sad in your ways
Und ich bin zu traurig über deine Art
Just fight the promises you make
Du brichst einfach die Versprechen, die du machst
Your thoughts are beyond me
Deine Gedanken sind mir unbegreiflich
Your mentality is not admirable
Deine Mentalität ist nicht bewundernswert
Have you lost your mind?
Hast du den Verstand verloren?
Now your gone
Jetzt bist du weg
Let's get lonely now,
Lass uns jetzt einsam werden,
Let's get lonely now
Lass uns jetzt einsam werden
My minds gone blind
Mein Verstand ist blind geworden
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
I'm crying out,
Ich schreie laut,
I'm crying out
Ich schreie laut
In the middle of the night,
Mitten in der Nacht,
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Let's get lonely now,
Lass uns jetzt einsam werden,
Let's get lonely now
Lass uns jetzt einsam werden
My minds gone blind
Mein Verstand ist blind geworden
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
I'm crying out,
Ich schreie laut,
I'm crying out
Ich schreie laut
In the middle of the night,
Mitten in der Nacht,
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Let's get lonely now
Lass uns jetzt einsam werden
Let's get lonely now
Lass uns jetzt einsam werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.