The Good, the Bad & the Queen - Behind The Sun - перевод текста песни на немецкий

Behind The Sun - The Good, the Bad & the Queenперевод на немецкий




Behind The Sun
Hinter der Sonne
When the hard day come from the magical lamp
Wenn der harte Tag aus der magischen Lampe kommt,
That you saw there
die du dort gesehen hast,
And you can't get home
und du nicht nach Hause kannst,
It doesn't compare
ist das unvergleichlich.
You got all love and war
Du hast all die Liebe und den Krieg,
When you are all uptight with fever inside
Wenn du ganz angespannt bist, mit Fieber im Inneren,
Let's get out
lass uns rausgehen.
And if we can't do that what do you say
Und wenn wir das nicht können, was sagst du dazu,
Let the past pass away
die Vergangenheit vergehen zu lassen?
Into the dawn of another way of looking at
In die Morgendämmerung einer anderen Sichtweise auf
The people we've become
die Menschen, die wir geworden sind.
To a place where we played when
Zu einem Ort, wo wir spielten, als
We were young on the cool
wir jung waren, in der kühlen
Breeze behind the sun
Brise hinter der Sonne.
When the genes dissented and the hammer fell
Als die Gene sich trennten und der Hammer fiel,
Reliving
durchlebe wieder
The force of the feeling that got you so down
die Kraft des Gefühls, das dich so runtergezogen hat.
Will you ever forgive me
Wirst du mir jemals vergeben?
It was a perfect night
Es war eine perfekte Nacht,
And I wanted to say
und ich wollte sagen:
I love you
Ich liebe dich.
And when the flood comes down I'll carry you and let the
Und wenn die Flut kommt, werde ich dich tragen und die
Past pass away
Vergangenheit vergehen lassen.
Into the dawn of another way of looking at
In die Morgendämmerung einer anderen Sichtweise auf
The people we've become
die Menschen, die wir geworden sind.
To a place where we played when
Zu einem Ort, wo wir spielten, als
We were young on the cool
wir jung waren, in der kühlen
Breeze behind the sun
Brise hinter der Sonne.
All the cool breeze behind the sun
All die kühle Brise hinter der Sonne.
All the cool breeze behind the sun
All die kühle Brise hinter der Sonne.
All the cool breeze behind the sun
All die kühle Brise hinter der Sonne.





Авторы: Damon Albarn, Paul Gustave Simonon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.