Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wrote
this
song
years
ago
Ich
schrieb
dieses
Lied
vor
Jahren
Late
at
night
somewhere
Spät
nachts
irgendwo
On
the
Goldhawk
Road
Auf
der
Goldhawk
Road
I
was
never
sure
how
or
why
Ich
war
mir
nie
sicher,
wie
oder
warum
Before
the
war
and
the
tidal
wave
Vor
dem
Krieg
und
der
Flutwelle
Engulfed
us
all,
it's
true
Die
uns
alle
verschlang,
es
ist
wahr
How
the
world
has
changed
Wie
sich
die
Welt
verändert
hat
And
I
was
learning
how
to
change
with
you
Und
ich
lernte,
mich
mit
dir
zu
verändern
We
saw
the
green
fields
Wir
sahen
die
grünen
Felder
Turn
into
stone,
such
lonely
homes
Zu
Stein
werden,
solch
einsame
Heime
All
in
the
badman
dream
Alles
im
Traum
des
bösen
Mannes
He
is
awake,
is
a
dream
Er
ist
wach,
ist
ein
Traum
The
darkest
hour
song
had
gone
Das
Lied
der
dunkelsten
Stunde
war
verschwunden
It
passed
among
people
I
hardly
knew
Es
ging
unter
Leuten
um,
die
ich
kaum
kannte
I
was
losing
it
all
the
time
Ich
verlor
es
die
ganze
Zeit
She
stayed
with
me
and
found
me
out
Sie
blieb
bei
mir
und
durchschaute
mich
And
above
all
things
I've
learnt
Und
vor
allen
Dingen
habe
ich
gelernt
It's
the
honesty
that
secures
Es
ist
die
Ehrlichkeit,
die
sichert
The
bond
in
the
heart
Das
Band
im
Herzen
We
saw
the
green
fields
Wir
sahen
die
grünen
Felder
Turn
into
stone,
such
lonely
homes
Zu
Stein
werden,
solch
einsame
Heime
All
in
the
badman
dream
Alles
im
Traum
des
bösen
Mannes
He
is
awake,
is
a
dream
Er
ist
wach,
ist
ein
Traum
All
we
ever
need
is
destiny
Alles,
was
wir
je
brauchen,
ist
Schicksal
All
we
have
is
dreams
Alles,
was
wir
haben,
sind
Träume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simonon Paul Gustave, Albarn Damon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.