Текст и перевод песни The Good, the Bad & the Queen - Merrie Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merrie Land
Веселая страна
If
you're
leaving
please
still
say
goodbye
Если
ты
уходишь,
прошу,
все
равно
попрощайся
And
if
you
are
leaving
can
you
leave
me
И
если
ты
уходишь,
можешь
оставить
мне
My
silver
jubilee
mug
Мою
кружку
с
серебряным
юбилеем
My
old
flag
Мой
старый
флаг
My
dark
woods
Мои
темные
леса
My
sunrise
Мой
восход
солнца
If
you're
leaving
can
you
please
say
goodbye
Если
ты
уходишь,
прошу,
попрощайся
And
if
you
are
leaving
can
you
leave
your
number
И
если
ты
уходишь,
можешь
оставить
свой
номер?
I'll
pack
my
case
Я
соберу
чемодан
And
get
in
a
cab
Вызову
такси
And
wave
you
goodbye
И
помашу
тебе
на
прощание
I
drive
in
the
early
hours
down
to
the
sea
Рано
утром
я
еду
к
морю
I
stand
on
the
beach
where
the
storms
amplify
Я
стою
на
берегу,
где
штормы
усиливают
All
the
voices
that
I
care
for
Все
голоса,
которые
мне
дороги
And
the
ghosts
I
hold
sacred
И
призраки,
которых
я
свято
чту
In
this
alignment
that
lasts
for
a
day
В
этом
расположении,
которое
длится
всего
день
There's
nothing
that
I
can
do
anyway,
anyway
Я
все
равно
ничего
не
могу
сделать,
ничего
What
am
I
doing
here?
Что
я
здесь
делаю?
Waiting
for
you?
Жду
тебя?
So
rebuild
the
railways
Так
восстановите
железные
дороги
Firm
up
all
the
roads
Укрепите
все
дороги
No
one
is
leaving
Никто
не
уезжает
Now
this
is
your
home
Теперь
это
твой
дом
The
horses,
the
foxes,
the
sheep
and
the
cows
Лошади,
лисы,
овцы
и
коровы
Bow
down
on
their
knees
Преклоняют
колени
To
the
fanfare
of
progress,
it's
always
the
same
Перед
фанфарами
прогресса,
это
всегда
одно
и
то
же
We
cheer
on
the
clowns
as
they
roll
into
town
Мы
приветствуем
клоунов,
когда
они
въезжают
в
город
But
their
faces
look
tired
and
sad
to
me
Но
их
лица
кажутся
мне
усталыми
и
печальными
And
carry
the
terrible
things
they've
seen
И
несут
ужасные
вещи,
которые
они
видели
All
lost
in
a
painting
of
a
sky
coloured
oil
Все
потеряно
на
картине
неба
цвета
нефти
In
this
Merrie
Land
В
этой
Веселой
стране
You
are
my
crows,
my
window
rattlers
Ты
мои
вороны,
мои
громыхатели
окон
Perfumed
valley
criers
Душистые
глашатаи
долины
Oh
the
dark
ponds
of
Merrie
England
О,
темные
пруды
Веселой
Англии
The
deep
space
echoes
Эхо
глубокого
космоса
Get
on
your
mo...
Садись
на
свой
мо...
What
did
you
say?
Mobility
(You
can
fly)
Что
ты
сказала?
Мобильность
(Ты
можешь
летать)
Get
on
your
mobilised
hooters...
(to
the
moon)
Садись
на
свои
мобилизованные
гудки...
(на
луну)
Hooters...
Haha
Гудки...
Ха-ха
Mobilised
Hooters...
Haha
Мобилизованные
гудки...
Ха-ха
Get
hold
of
those
mobilised
hooters
Заполучи
эти
мобилизованные
гудки
They
are
half
price
Они
продаются
за
полцены
This
is
not
rhetoric
Это
не
риторика
It
comes
from
my
heart
Это
идет
от
моего
сердца
I
love
this
country
Я
люблю
эту
страну
Daneland,
I
am
your
kin
Дания,
я
твой
родственник
You
were
the
ones
who
work
together
Вы
были
теми,
кто
работал
вместе
Put
the
money
in
the
pockets
Клал
деньги
в
карманы
Of
the
few
and
their
fortunes
Немногих
и
их
состояний
Who
crowd
the
school
benches
Которые
толпятся
на
школьных
скамьях
And
jeer
at
us
all
because
they
don't
care
about
us
И
насмехаются
над
всеми
нами,
потому
что
им
на
нас
наплевать
They
are
graceless
and
you
shouldn't
be
with
them
Они
бесстыжие,
и
тебе
не
следует
быть
с
ними
Because
they
are
all
disconnected
and
raised
up
in
mansions
Потому
что
они
все
разобщены
и
выросли
в
особняках
And
two
hundred
plastic
bags
in
a
whale's
stomach
И
двести
пластиковых
пакетов
в
желудке
кита
So
you
turn
to
the
trident
Так
что
ты
обращаешься
к
трезубцу
Are
we
green
are
we
pleasant?
Мы
зеленые,
мы
приятные?
We
are
not
either
of
those
Father
Мы
не
такие,
отец
We
are
a
shaking
wreck
where
nothing
grows
Мы
- дрожащая
развалина,
где
ничего
не
растет
Lost
in
the
sky
coloured
oils
of
Merrie
Land
Потерянные
в
небе
цвета
нефти
Веселой
страны
You
can
fly
to
the
moon
Ты
можешь
полететь
на
луну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Tong, Allen Anthony Oladipo, Damon Albarn, Paul Gustave Simonon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.