The Good, the Bad & the Queen - Nineteen Seventeen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Good, the Bad & the Queen - Nineteen Seventeen




Nineteen Seventeen
Девятнадцать семнадцать
I see myself moving backwards
Я вижу, как двигаюсь назад,
In time today
В прошлое сегодня,
From a place we can't remain
Из места, где мы больше не можем
Close to anymore
Оставаться рядом.
My heart is heavy
Мое сердце тяжело,
Because it looks just like my home
Потому что это выглядит как мой дом:
Pylons rapeseed fields
Вышки, поля рапса,
Powdered skies and trees alone
Пыльное небо и одинокие деревья.
Thousands of white crosses in a cemetery
Тысячи белых крестов на кладбище,
I freeze the frame from a passing train
Я замираю, глядя из окна проезжающего поезда.
Are you still there or am I losing you?
Ты все еще там, или я теряю тебя?
And every moment lost
И каждый потерянный миг
Is telling to my heart
Говорит моему сердцу,
Puts me on the form
Подвергает меня
For silent treatment from the forces above
Молчаливому наказанию высших сил.
Our dependence on new gods
Наша зависимость от новых богов...
Because I'm just passing through
Ведь я всего лишь прохожу
On this battlefield
По этому полю битвы,
Where we played our games
Где мы играли в наши игры
And went insane
И сходили с ума.
And we waltzed around the world
И мы вальсировали по миру,
As though we were off our heads
Как будто потеряли рассудок.
And I say why
И я спрашиваю: почему?
Why are we not brought to book
Почему нас не призовут к ответу?
And where are we today
И где мы сегодня?
Dissolution
Распад,
Our lousy love affairs
Наши жалкие любовные интрижки.
If you don't love me let me go
Если ты меня не любишь, отпусти меня.
And as I come up again
И, возрождаясь вновь,
I leave a little bit of England
Я оставляю частичку Англии
In a field in France
На поле во Франции.





Авторы: Damon Albarn, Allen Anthony Oladipo, Simon Tong, Paul Gustave Simonon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.